贈王君儀

作者: 陸佃(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陸佃作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

嘗思孔子昔在世,門生弟子三千人。

cháng sī kǒng zǐ xī zài shì, mén shēng dì zǐ sān qiān rén。

ㄔㄤˊ ㄙ ㄎㄨㄥˇ ㄗˇ ㄒㄧ ㄗㄞˋ ㄕˋ, ㄇㄣˊ ㄕㄥ ㄉㄧˋ ㄗˇ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄖㄣˊ。

大哉卷舒聖人道,弦歌講誦鄒魯濱。

dà zāi juǎn shū shèng rén dào, xián gē jiǎng sòng zōu lǔ bīn。

ㄉㄚˋ ㄗㄞ ㄐㄩㄢˇ ㄕㄨ ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ ㄉㄠˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄍㄜ ㄐㄧㄤˇ ㄙㄨㄥˋ ㄗㄡ ㄌㄨˇ ㄅㄧㄣ。

立身非以利慾誘,至誠惟學義與仁。

lì shēn fēi yǐ lì yù yòu, zhì chéng wéi xué yì yǔ rén。

ㄌㄧˋ ㄕㄣ ㄈㄟ ㄧˇ ㄌㄧˋ ㄩˋ ㄧㄡˋ, ㄓˋ ㄔㄥˊ ㄨㄟˊ ㄒㄩㄝˊ ㄧˋ ㄩˇ ㄖㄣˊ。

雍容德藝愈磨厲,烜赫光輝彌日新。

yōng róng dé yì yù mó lì, xuǎn hè guāng huī mí rì xīn。

ㄩㄥ ㄖㄨㄥˊ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄩˋ ㄇㄛˊ ㄌㄧˋ, ㄒㄩㄢˇ ㄏㄜˋ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄟ ㄇㄧˊ ㄖˋ ㄒㄧㄣ。

追塵力行慕汲汲,忘疲善誘思循循。

zhuī chén lì xíng mù jí jí, wàng pí shàn yòu sī xún xún。

ㄓㄨㄟ ㄔㄣˊ ㄌㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄇㄨˋ ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ, ㄨㄤˋ ㄆㄧˊ ㄕㄢˋ ㄧㄡˋ ㄙ ㄒㄩㄣˊ ㄒㄩㄣˊ。

外榮豈就卿相位,內樂惟知探道真。

wài róng qǐ jiù qīng xiàng wèi, nèi lè wéi zhī tàn dào zhēn。

ㄨㄞˋ ㄖㄨㄥˊ ㄑㄧˇ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄟˋ, ㄋㄟˋ ㄌㄜˋ ㄨㄟˊ ㄓ ㄊㄢˋ ㄉㄠˋ ㄓㄣ。

所以萬世作師法,望之仰之如北辰。

suǒ yǐ wàn shì zuò shī fǎ, wàng zhī yǎng zhī rú běi chén。

ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕ ㄈㄚˇ, ㄨㄤˋ ㄓ ㄧㄤˇ ㄓ ㄖㄨˊ ㄅㄟˇ ㄔㄣˊ。

吾嘗苦愛孟子語,淵源事業醇乎醇。

wú cháng kǔ ài mèng zǐ yǔ, yuān yuán shì yè chún hū chún。

ㄨˊ ㄔㄤˊ ㄎㄨˇ ㄞˋ ㄇㄥˋ ㄗˇ ㄩˇ, ㄩㄢ ㄩㄢˊ ㄕˋ ㄧㄝˋ ㄔㄨㄣˊ ㄏㄨ ㄔㄨㄣˊ。

得君達欲善天下,陋巷窮惟周一身。

dé jūn dá yù shàn tiān xià, lòu xiàng qióng wéi zhōu yī shēn。

ㄉㄜˊ ㄐㄩㄣ ㄉㄚˊ ㄩˋ ㄕㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ, ㄌㄡˋ ㄒㄧㄤˋ ㄑㄩㄥˊ ㄨㄟˊ ㄓㄡ ㄧ ㄕㄣ。

當時舉世謂迂闊,進退何妨吾屈伸。

dāng shí jǔ shì wèi yū kuò, jìn tuì hé fáng wú qū shēn。

ㄉㄤ ㄕˊ ㄐㄩˇ ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄩ ㄎㄨㄛˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄏㄜˊ ㄈㄤˊ ㄨˊ ㄑㄩ ㄕㄣ。

紛紛流俗何足託,以道優游能自遵。

fēn fēn liú sú hé zú tuō, yǐ dào yōu yóu néng zì zūn。

ㄈㄣ ㄈㄣ ㄌㄧㄡˊ ㄙㄨˊ ㄏㄜˊ ㄗㄨˊ ㄊㄨㄛ, ㄧˇ ㄉㄠˋ ㄧㄡ ㄧㄡˊ ㄋㄥˊ ㄗˋ ㄗㄨㄣ。

瞥然顧彼萬鍾祿,有如聚散空中雲。

piē rán gù bǐ wàn zhōng lù, yǒu rú jù sàn kōng zhōng yún。

ㄆㄧㄝ ㄖㄢˊ ㄍㄨˋ ㄅㄧˇ ㄨㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄌㄨˋ, ㄧㄡˇ ㄖㄨˊ ㄐㄩˋ ㄙㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄩㄣˊ。

乃知君子所為學,志將憂道不憂貧。

nǎi zhī jūn zǐ suǒ wéi xué, zhì jiāng yōu dào bù yōu pín。

ㄋㄞˇ ㄓ ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˊ ㄒㄩㄝˊ, ㄓˋ ㄐㄧㄤ ㄧㄡ ㄉㄠˋ ㄅㄨˋ ㄧㄡ ㄆㄧㄣˊ。

君儀建德一儒士,篤學滄溟陶粹純。

jūn yí jiàn dé yī rú shì, dǔ xué cāng míng táo cuì chún。

ㄐㄩㄣ ㄧˊ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄜˊ ㄧ ㄖㄨˊ ㄕˋ, ㄉㄨˇ ㄒㄩㄝˊ ㄘㄤ ㄇㄧㄥˊ ㄊㄠˊ ㄘㄨㄟˋ ㄔㄨㄣˊ。

年強有志闢邪說,氣壯力苦鋤荊榛。

nián qiáng yǒu zhì pì xié shuō, qì zhuàng lì kǔ chú jīng zhēn。

ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄤˊ ㄧㄡˇ ㄓˋ ㄆㄧˋ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄨㄛ, ㄑㄧˋ ㄓㄨㄤˋ ㄌㄧˋ ㄎㄨˇ ㄔㄨˊ ㄐㄧㄥ ㄓㄣ。

放出森森梓杞材,秀枝爛漫敷青春。

fàng chū sēn sēn zǐ qǐ cái, xiù zhī làn màn fū qīng chūn。

ㄈㄤˋ ㄔㄨ ㄙㄣ ㄙㄣ ㄗˇ ㄑㄧˇ ㄘㄞˊ, ㄒㄧㄡˋ ㄓ ㄌㄢˋ ㄇㄢˋ ㄈㄨ ㄑㄧㄥ ㄔㄨㄣ。

讀書侵暮即然燭,為文夜坐常達晨。

dú shū qīn mù jí rán zhú, wéi wén yè zuò cháng dá chén。

ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄑㄧㄣ ㄇㄨˋ ㄐㄧˊ ㄖㄢˊ ㄓㄨˊ, ㄨㄟˊ ㄨㄣˊ ㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄤˊ ㄉㄚˊ ㄔㄣˊ。

誰憫顔瓢啖藜藿,自憐范甑生埃塵。

shuí mǐn yán piáo dàn lí huò, zì lián fàn zèng shēng āi chén。

ㄕㄨㄟˊ ㄇㄧㄣˇ ㄧㄢˊ ㄆㄧㄠˊ ㄉㄢˋ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄛˋ, ㄗˋ ㄌㄧㄢˊ ㄈㄢˋ ㄗㄥˋ ㄕㄥ ㄞ ㄔㄣˊ。

每雲外物未嘗恤,披卷動能經累旬。

měi yún wài wù wèi cháng xù, pī juàn dòng néng jīng lěi xún。

ㄇㄟˇ ㄩㄣˊ ㄨㄞˋ ㄨˋ ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ ㄒㄩˋ, ㄆㄧ ㄐㄩㄢˋ ㄉㄨㄥˋ ㄋㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄌㄟˇ ㄒㄩㄣˊ。

有時揮筆瀉霖雨,但聞霹靂飛車輪。

yǒu shí huī bǐ xiè lín yǔ, dàn wén pī lì fēi chē lún。

ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄏㄨㄟ ㄅㄧˇ ㄒㄧㄝˋ ㄌㄧㄣˊ ㄩˇ, ㄉㄢˋ ㄨㄣˊ ㄆㄧ ㄌㄧˋ ㄈㄟ ㄔㄜ ㄌㄨㄣˊ。

雲開霧散卻晴霽,清風淅淅無纖塵。

yún kāi wù sàn què qíng jì, qīng fēng xī xī wú xiān chén。

ㄩㄣˊ ㄎㄞ ㄨˋ ㄙㄢˋ ㄑㄩㄝˋ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧˋ, ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄒㄧ ㄒㄧ ㄨˊ ㄒㄧㄢ ㄔㄣˊ。

佳花美木競妍秀,高山遠岫皆嶙峋。

jiā huā měi mù jìng yán xiù, gāo shān yuǎn xiù jiē lín xún。

ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄚ ㄇㄟˇ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄡˋ, ㄍㄠ ㄕㄢ ㄩㄢˇ ㄒㄧㄡˋ ㄐㄧㄝ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄩㄣˊ。

有時高談傾耳聽,又如天馬超崑崙。

yǒu shí gāo tán qīng ěr tīng, yòu rú tiān mǎ chāo kūn lún。

ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄍㄠ ㄊㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄦˇ ㄊㄧㄥ, ㄧㄡˋ ㄖㄨˊ ㄊㄧㄢ ㄇㄚˇ ㄔㄠ ㄎㄨㄣ ㄌㄨㄣˊ。

回顧駑駘百千輩,疲筋竭力安可群。

huí gù nú tái bǎi qiān bèi, pí jīn jié lì ān kě qún。

ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨˋ ㄋㄨˊ ㄊㄞˊ ㄅㄞˇ ㄑㄧㄢ ㄅㄟˋ, ㄆㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄧˋ ㄢ ㄎㄜˇ ㄑㄩㄣˊ。

我嗟才識頑且鄙,書齋日得相依親。

wǒ jiē cái shí wán qiě bǐ, shū zhāi rì dé xiāng yī qīn。

ㄨㄛˇ ㄐㄧㄝ ㄘㄞˊ ㄕˊ ㄨㄢˊ ㄑㄧㄝˇ ㄅㄧˇ, ㄕㄨ ㄓㄞ ㄖˋ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄤ ㄧ ㄑㄧㄣ。

勤勤顧子能如此,固宜使人長書紳。

qín qín gù zǐ néng rú cǐ, gù yī shǐ rén cháng shū shēn。

ㄑㄧㄣˊ ㄑㄧㄣˊ ㄍㄨˋ ㄗˇ ㄋㄥˊ ㄖㄨˊ ㄘˇ, ㄍㄨˋ ㄧ ㄕˇ ㄖㄣˊ ㄔㄤˊ ㄕㄨ ㄕㄣ。

白話文翻譯

曾想孔子昔日在世時,

門生弟子有三千人。

偉大啊,聖人之道的卷舒,

在鄒魯之濱弦歌講誦。

立身不是以利慾誘惑,

至誠只學義與仁。

雍容的德藝愈加磨礪精進,

顯赫的光輝日益更新。

追隨塵世力行仰慕汲汲追求,

忘記疲倦善於誘導思慮循循善誘。

外在榮華豈是追求卿相之位,

內心快樂只知探求道的真諦。

因此成爲萬世的師法,

仰望他如同北極星。

我曾苦愛孟子的言語,

淵源事業純粹至極。

得遇君主則想善治天下,

身處陋巷窮困只求周全自身。

當時舉世認爲他迂闊,

進退何妨我的屈伸。

紛紛流俗何足依託,

以道優遊能夠自我遵循。

瞥然看那萬鍾俸祿,

有如聚散空中的雲彩。

乃知君子所爲所學,

志向在於憂道不憂貧。

君儀是建德的一位儒士,

篤學如滄海陶冶粹純。

年富力強有志辟除邪說,

氣壯力苦鋤去荊榛。

放出森森梓杞良材,

秀枝爛漫綻放青春。

讀書到傍晚便點燃蠟燭,

作文夜坐常至清晨。

誰憐憫顏回瓢飲藜藿,

自憐范丹甑中生塵。

常說外物未嘗顧恤,

披捲動輒經歷累旬。

有時揮筆傾瀉霖雨,

只聞霹靂飛轉車輪。

雲開霧散卻轉晴霽,

清風淅淅無纖塵。

佳花美木競相妍秀,

高山遠岫皆顯嶙峋。

有時高談令人傾耳聆聽,

又如天馬超越崑崙。

回顧駑鈍之輩千百,

疲筋竭力怎能同羣。

我嗟嘆才識頑劣淺鄙,

書齋中日日得以相依親近。

勤勤顧念你能如此,

固應使人長書於紳帶銘記。

英文翻譯

I often think of Confucius in ancient days,

With three thousand disciples gathered in his school.

Vast indeed, the unfolding of the Sage's Way,

With songs and lectures by the banks of Zou and Lu.

Establishing oneself not lured by profit or desire,

Utmost sincerity only learning righteousness and benevolence.

Graceful in virtue and arts, ever more polished,

Resplendent glory grows brighter day by day.

Pursuing dust, striving earnestly with urgency,

Forgetting fatigue, guiding kindly with patience.

Outward honor—did he seek ministerial rank?

Inner joy lay solely in probing the truth of Dao.

Thus for ten thousand ages he serves as model,

Looked up to, revered, like the North Star.

I have long cherished Mencius's words with deep affection,

Their source profound, the enterprise pure and unalloyed.

Gaining a lord, he wished to better the world,

In a narrow lane, poor, he cared only for self-cultivation.

The whole world then called him impractical and remote,

Advance or retreat, what hindrance to his bending and stretching?

The vulgar multitude—how could they be relied upon?

With Dao, he wandered at ease, able to follow his own path.

Suddenly glancing at those ten thousand bushels of salary,

They were like gathering and scattering clouds in the sky.

Then I know what the noble man learns and does—

His will is to care for Dao, not to worry about poverty.

Junyi, a scholar from Jiande,

Diligent in learning, vast as the sea, tempered to purity.

In prime years, determined to refute heterodox doctrines,

Vigorous and strong, laboring to uproot thorns and brambles.

Releasing dense forests of catalpa and wolfberry timber,

Luxuriant branches in full bloom spread youthful splendor.

Reading books till dusk, then lighting candles,

Composing essays, often sitting till dawn.

Who pities Yan's gourd and diet of wild herbs?

He pities himself, Fan's rice steamer gathering dust.

Often saying external things are never his concern,

Opening scrolls, he can pass successive ten-day periods.

Sometimes wielding his brush to pour down timely rain,

Only hearing thunderclaps, flying chariot wheels.

Clouds part, mist disperses, then clear skies return,

Clear breeze rustling, without a speck of dust.

Fine flowers, beautiful trees compete in loveliness,

High mountains, distant peaks all rugged and steep.

Sometimes holding forth, listeners crane their ears,

Again like a heavenly steed surpassing Kunlun.

Looking back at the common nags by the thousand,

Tired sinews, spent strength—how could they keep pace?

I sigh at my own talent and understanding, stubborn and shallow,

Yet daily in the study I can stay close to you.

Your diligence and care for me are such as this,

Surely it should make one long inscribe it on his sash.

深度解構

通過追憶先賢,強化文化認同的集體記憶。

詩意解析

詩意概括

追思孔子昔日盛況,表達對先賢的敬仰與對師道的推崇。

《贈王君儀》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 詠志 · 詠史 · 詠史 · 頌聖 · 詠志

情感: 虔敬 · 肅穆 · 悵惘 · 悵惘 · 肅穆

意象: 門生 · 弟子 · 孔子 · 門生

語氣: 莊重 · 典雅 · 雅正 · 莊重

格律

平○仄仄仄仄仄,平平仄仄○平平。
仄平仄平仄平仄,平平仄仄平仄平。
仄平平仄仄仄仄,仄平平仄仄仄平。
○平仄仄仄○仄,仄仄平平平仄平。
平平仄○仄仄仄,仄平仄仄○平平。
仄平仄仄平○仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄仄仄平仄,仄平仄平○仄平。
平平仄仄仄仄仄,平平仄仄平平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
○平仄仄仄平仄,仄仄平○平仄平。
平平平仄平仄仄,仄仄平平平仄平。
仄平仄仄仄平仄,仄○仄仄○○平。
仄平平仄仄平仄,仄○平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平○平仄○。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄仄平平平。
仄仄平平仄仄平,仄平仄仄平平平。
仄平平仄仄平仄,平平仄仄平仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄平平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
仄平平仄仄平仄,仄○仄仄平平平。
平平仄仄仄平仄,平平仄仄平平平。
平平仄仄仄平仄,平平仄仄平○平。
仄平平平平仄○,仄○平仄平平平。
○仄平○仄平仄,平平仄仄平仄平。
仄平平仄平○仄,平平仄仄○平○。
平平仄仄平○仄,仄平仄平○平平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

陸佃生平簡介

陸佃(1042-1102),字農師,越州山陰(今浙江紹興)人,北宋中後期官員、經學家。他是王安石變法的支持者與門人,但政治立場較為溫和。在文學上,其詩作質樸,長於說理,雖不以文學名家,但在經學研究,尤其是《埤雅》的編撰上頗有建樹,是北宋學術史上一位重要的學者型官員。

瀏覽陸佃全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理