資聖寺

作者: 樓鑰(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
樓鑰作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

野溪清淺度危橋,徑策枯筇上紫霄。

yě xī qīng qiǎn dù wēi qiáo, jìng cè kū qióng shàng zǐ xiāo。

ㄧㄝˇ ㄒㄧ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄢˇ ㄉㄨˋ ㄨㄟ ㄑㄧㄠˊ, ㄐㄧㄥˋ ㄘㄜˋ ㄎㄨ ㄑㄩㄥˊ ㄕㄤˋ ㄗˇ ㄒㄧㄠ。

曉霧暗蒸山寺雨,松風深隠海門潮。

xiǎo wù àn zhēng shān sì yǔ, sōng fēng shēn yǐn hǎi mén cháo。

ㄒㄧㄠˇ ㄨˋ ㄢˋ ㄓㄥ ㄕㄢ ㄙˋ ㄩˇ, ㄙㄨㄥ ㄈㄥ ㄕㄣ ㄧㄣˇ ㄏㄞˇ ㄇㄣˊ ㄔㄠˊ。

浮杯水漲人何在,洗缽池清意已消。

fú bēi shuǐ zhǎng rén hé zài, xǐ bō chí qīng yì yǐ xiāo。

ㄈㄨˊ ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄤˇ ㄖㄣˊ ㄏㄜˊ ㄗㄞˋ, ㄒㄧˇ ㄅㄛ ㄔˊ ㄑㄧㄥ ㄧˋ ㄧˇ ㄒㄧㄠ。

又上樂亭基上望,雲山萬里更逍遙。

yòu shàng lè tíng jī shàng wàng, yún shān wàn lǐ gèng xiāo yáo。

ㄧㄡˋ ㄕㄤˋ ㄌㄜˋ ㄊㄧㄥˊ ㄐㄧ ㄕㄤˋ ㄨㄤˋ, ㄩㄣˊ ㄕㄢ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄍㄥˋ ㄒㄧㄠ ㄧㄠˊ。

白話文翻譯

清澈的野溪從高險的橋下流過,

我拄著枯竹杖,沿著小徑登上紫霄峯。

晨霧暗暗蒸騰,化作山寺的細雨,

松林間的風聲,深深隱沒了海門的潮音。

昔日浮杯的水已漲滿,那人如今何在?

洗鉢池水清澈,心中的執念早已消散。

我又登上樂亭的基址眺望,

雲山萬里,心境更加逍遙自在。

英文翻譯

A shallow wild stream flows beneath a perilous bridge,

I climb the purple cliffs with a withered bamboo staff.

Morning mists brew the rain that drenches the mountain temple,

Pine winds conceal the distant roar of the ocean tide.

Where is the man who floated his cup on the swelling waters?

The bowl-washing pool is clear, all thoughts have dissolved.

Once more I climb the base of the Joy Pavilion to gaze—

Clouds and mountains stretch ten thousand miles, boundless and free.

深度解構

尋幽過程體現對自然秩序的深度認知與認同。

詩意解析

詩意概括

描繪資聖寺幽靜清遠的山水景色與尋幽訪勝的行程。

《資聖寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 危橋 · 紫霄 · 野溪 · 枯筇 · 危橋

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

樓鑰生平簡介

樓鑰(1137-1213),字大防,號攻媿主人,南宋明州鄞縣(今浙江寧波)人。歷仕孝宗、光宗、寧宗三朝,官至參知政事,是南宋中興時期的重要文臣。他學識淵博,以文章著稱,其奏議與記序文辭氣雄渾,為時人所重,同時也是著名的藏書家,對文獻保存貢獻卓著。

瀏覽樓鑰全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理