早行

作者: 樓鑰(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
樓鑰作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

水餘枯枿尚棲苴,催促征夫趁曉鴉。

shuǐ yú kū niè shàng qī jū, cuī cù zhēng fū chèn xiǎo yā。

ㄕㄨㄟˇ ㄩˊ ㄎㄨ ㄋㄧㄝˋ ㄕㄤˋ ㄑㄧ ㄐㄩ, ㄘㄨㄟ ㄘㄨˋ ㄓㄥ ㄈㄨ ㄔㄣˋ ㄒㄧㄠˇ ㄧㄚ。

細路繚山穿亂石,輕輿掠樹得飛花。

xì lù liáo shān chuān luàn shí, qīng yú lüè shù dé fēi huā。

ㄒㄧˋ ㄌㄨˋ ㄌㄧㄠˊ ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄌㄨㄢˋ ㄕˊ, ㄑㄧㄥ ㄩˊ ㄌㄩㄝˋ ㄕㄨˋ ㄉㄜˊ ㄈㄟ ㄏㄨㄚ。

柔桑彌望兩三里,修竹深藏四五家。

róu sāng mí wàng liǎng sān lǐ, xiū zhú shēn cáng sì wǔ jiā。

ㄖㄡˊ ㄙㄤ ㄇㄧˊ ㄨㄤˋ ㄌㄧㄤˇ ㄙㄢ ㄌㄧˇ, ㄒㄧㄡ ㄓㄨˊ ㄕㄣ ㄘㄤˊ ㄙˋ ㄨˇ ㄐㄧㄚ。

徑處不容行客戀,可憐一步一天涯。

jìng chù bù róng xíng kè liàn, kě lián yī bù yī tiān yá。

ㄐㄧㄥˋ ㄔㄨˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄢˋ, ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄧ ㄅㄨˋ ㄧ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ。

白話文翻譯

水邊殘留的枯樹樁上還掛著枯草,

催促著遠行之人趁著晨鴉啼叫時趕路。

蜿蜒的小路繞山而行,穿過凌亂的岩石,

輕便的車子掠過樹叢,拂得飛花飄落。

柔嫩的桑樹一望無際,綿延兩三里,

修長的竹林深處掩藏著四五戶人家。

路途狹窄,不容行客留戀駐足,

可憐每走一步,都彷彿遠隔天涯。

英文翻譯

By water's edge, withered stumps still hold clinging weeds,

Urging the traveler to hasten with the dawn crows.

A narrow path winds through mountains, piercing chaotic rocks,

A light carriage brushes past trees, catching flying blossoms.

Tender mulberries stretch for two or three miles in view,

Tall bamboos hide deeply four or five households.

The path allows no lingering for the passing guest,

Alas, each step feels like a world away.

深度解構

旅途的孤寂映射出人生治理的漫長週期。

詩意解析

詩意概括

描繪拂曉趕路的艱辛與清冷景象。

《早行》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 羈旅 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 征夫 · 枯枿 · 曉鴉 · 曉鴉

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 清新 · 沉鬱

格律

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

樓鑰生平簡介

樓鑰(1137-1213),字大防,號攻媿主人,南宋明州鄞縣(今浙江寧波)人。歷仕孝宗、光宗、寧宗三朝,官至參知政事,是南宋中興時期的重要文臣。他學識淵博,以文章著稱,其奏議與記序文辭氣雄渾,為時人所重,同時也是著名的藏書家,對文獻保存貢獻卓著。

瀏覽樓鑰全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理