作者: 劉子翬(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
劉子翬作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

體為常輕定復飄,間梅遮杏得春饒。

tǐ wéi cháng qīng dìng fù piāo, jiān méi zhē xìng dé chūn ráo。

ㄊㄧˇ ㄨㄟˊ ㄔㄤˊ ㄑㄧㄥ ㄉㄧㄥˋ ㄈㄨˋ ㄆㄧㄠ, ㄐㄧㄢ ㄇㄟˊ ㄓㄜ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄜˊ ㄔㄨㄣ ㄖㄠˊ。

別離處處添愁色,風雨年年換舊條。

bié lí chù chù tiān chóu sè, fēng yǔ nián nián huàn jiù tiáo。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄔㄨˋ ㄔㄨˋ ㄊㄧㄢ ㄔㄡˊ ㄙㄜˋ, ㄈㄥ ㄩˇ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄊㄧㄠˊ。

拂瓦半枯陶令宅,沿溪不斷灞陵橋。

fú wǎ bàn kū táo lìng zhái, yán xī bù duàn bà líng qiáo。

ㄈㄨˊ ㄨㄚˇ ㄅㄢˋ ㄎㄨ ㄊㄠˊ ㄌㄧㄥˋ ㄓㄞˊ, ㄧㄢˊ ㄒㄧ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄢˋ ㄅㄚˋ ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧㄠˊ。

淒涼又見千門綠,野老當時恨未銷。

qī liáng yòu jiàn qiān mén lǜ, yě lǎo dāng shí hèn wèi xiāo。

ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ ㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄢ ㄇㄣˊ ㄌㄩˋ, ㄧㄝˇ ㄌㄠˇ ㄉㄤ ㄕˊ ㄏㄣˋ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄠ。

白話文翻譯

柳樹體態總是輕盈註定又飄搖,

在梅花與杏花間它佔盡了春色。

離別之處處處增添了愁容,

風雨年年更換著舊的枝條。

輕拂陶淵明宅邸半枯的屋瓦,

沿著溪水不斷延伸的是灞陵橋。

淒涼地又看見千家萬戶門前柳色轉綠,

鄉野老人當年的憾恨至今未能消除。

英文翻譯

Its nature, ever light, is bound to drift and sway,

Among plum and apricot, it steals spring's lavish grace.

Every parting place adds hues of sorrow,

Wind and rain yearly renew its aging boughs.

Brushing half-dead tiles of Tao's abode,

Along the stream, endless are the bridges of Baling.

Desolate, I see again the thousand gates turn green,

The old villager's regret from those days remains unquelled.

深度解構

柳的輕盈是對生命週期中柔韌特質的認同。

詩意解析

詩意概括

刻畫柳枝輕盈飄拂的春日光景,並與梅花杏花形成對比。

《柳》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 田園 · 愛情 · 詠物 · 田園 · 愛情

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · · ·

語氣: 清新 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

仄平平○仄仄平,○平平仄仄平平。
仄○仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄○平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

劉子翬生平簡介

劉子翬(1101-1147),字彥衝,號屏山,建州崇安(今福建武夷山)人。南宋初期理學家、詩人。他早年因父蔭入仕,後因父喪歸隱屏山講學,是著名的理學家和教育家,朱熹曾從其問學。其詩風清遠幽淡,多寓理趣,在理學詩人中頗具代表性。

瀏覽劉子翬全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理