食鱠

作者: 劉摯(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
劉摯作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

知幾張季鷹,歸懷託江鱠。

zhī jī zhāng jì yīng, guī huái tuō jiāng kuài。

ㄓ ㄐㄧ ㄓㄤ ㄐㄧˋ ㄧㄥ, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄞˊ ㄊㄨㄛ ㄐㄧㄤ ㄎㄨㄞˋ。

鱸魚今不數,未若魴鯽最。

lú yú jīn bù shǔ, wèi ruò fáng jì zuì。

ㄌㄨˊ ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄕㄨˇ, ㄨㄟˋ ㄖㄨㄛˋ ㄈㄤˊ ㄐㄧˋ ㄗㄨㄟˋ。

橙韲擣椒蘭,蘆菔碎珠貝。

chéng jī dǎo jiāo lán, lú fú suì zhū bèi。

ㄔㄥˊ ㄐㄧ ㄉㄠˇ ㄐㄧㄠ ㄌㄢˊ, ㄌㄨˊ ㄈㄨˊ ㄙㄨㄟˋ ㄓㄨ ㄅㄟˋ。

盈盤玉葉鋪,千縷紅雲碎。

yíng pán yù yè pū, qiān lǚ hóng yún suì。

ㄧㄥˊ ㄆㄢˊ ㄩˋ ㄧㄝˋ ㄆㄨ, ㄑㄧㄢ ㄌㄩˇ ㄏㄨㄥˊ ㄩㄣˊ ㄙㄨㄟˋ。

佐以晚菘羮,玉飯香藹藹。

zuǒ yǐ wǎn sōng gēng, yù fàn xiāng ǎi ǎi。

ㄗㄨㄛˇ ㄧˇ ㄨㄢˇ ㄙㄨㄥ ㄍㄥ, ㄩˋ ㄈㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄞˇ ㄞˇ。

飽行慚素餐,捫腹放衣帶。

bǎo xíng cán sù cān, mén fù fàng yī dài。

ㄅㄠˇ ㄒㄧㄥˊ ㄘㄢˊ ㄙㄨˋ ㄘㄢ, ㄇㄣˊ ㄈㄨˋ ㄈㄤˋ ㄧ ㄉㄞˋ。

昨來溪夏乾,市空無可奈。

zuó lái xī xià gān, shì kōng wú kě nài。

ㄗㄨㄛˊ ㄌㄞˊ ㄒㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄍㄢ, ㄕˋ ㄎㄨㄥ ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ。

徒有彈鋏吟,何能飽幼艾。

tú yǒu tán jiá yín, hé néng bǎo yòu ài。

ㄊㄨˊ ㄧㄡˇ ㄊㄢˊ ㄐㄧㄚˊ ㄧㄣˊ, ㄏㄜˊ ㄋㄥˊ ㄅㄠˇ ㄧㄡˋ ㄞˋ。

安得東海鯨,不憚生物害。

ān dé dōng hǎi jīng, bù dàn shēng wù hài。

ㄢ ㄉㄜˊ ㄉㄨㄥ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄥ, ㄅㄨˋ ㄉㄢˋ ㄕㄥ ㄨˋ ㄏㄞˋ。

揮刀滿金盤,對列酒池外。

huī dāo mǎn jīn pán, duì liè jiǔ chí wài。

ㄏㄨㄟ ㄉㄠ ㄇㄢˇ ㄐㄧㄣ ㄆㄢˊ, ㄉㄨㄟˋ ㄌㄧㄝˋ ㄐㄧㄡˇ ㄔˊ ㄨㄞˋ。

白話文翻譯

懂得審時度勢的張季鷹,將思歸的情懷寄託於江中的鱠魚。

如今鱸魚已不算稀有,但都不如鯿魚和鯽魚最爲上乘。

搗碎橙子、辣椒和蘭草製成醬料,將蘿蔔切得如珍珠貝殼般細碎。

滿盤如玉的魚片鋪展開來,千絲萬縷像紅雲被細細切碎。

佐以晚秋白菜做的羹湯,米飯的香氣濃郁芬芳。

吃飽後慚愧於無功受祿,摸著肚子鬆開了衣帶。

自去年夏天溪水乾涸以來,市場空空如也,無可奈何。

空有彈著劍鋏吟唱的感慨,怎能餵飽年幼和年長的人們?

如何才能得到東海的鯨魚,不畏懼傷害生靈的罪過?

揮刀切滿金盤,陳列在酒池之外暢飲。

英文翻譯

Zhang Jiying, who knew when to withdraw, entrusted his homesick heart to the river's fine fish.

Nowadays, perch is not the only choice, yet none surpasses bream and crucian carp.

Citrus and pepper are pounded with orchids, radishes crushed like pearls and shells.

A full plate is spread with jade-like slices, a thousand strands of rosy clouds finely shredded.

Accompanied by a soup of late cabbage, the rice's fragrance rises thick and sweet.

Full, I feel ashamed of my idle meals, loosening my belt to pat my belly.

Since last summer, the stream has dried up, the market empty, leaving me helpless.

I can only sing of tapping my sword hilt, how can I fill the bellies of the young and old?

If only I could get a whale from the Eastern Sea, undaunted by harming living creatures.

I'd wield my knife to fill a golden platter, setting it outside a pool of wine.

深度解構

認同危機中,江鱠成爲文化符號。

詩意解析

詩意概括

借張翰思鱸典故,抒發歸隱江湖之志。

《食鱠》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 思鄉 · 田園 · 思鄉 · 詠志 · 田園

情感: 惆悵 · 恬淡 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: 歸懷 · 江鱠 · 知幾 · 歸懷

語氣: 典雅 · 抒情 · 婉約 · 婉約

格律

平仄○仄平,平平仄平仄。
平平平仄仄,仄仄平仄仄。
○平仄平平,平仄仄平仄。
平平仄仄○,平仄平平仄。
仄仄仄平平,仄仄平仄仄。
仄○平仄平,平仄仄○仄。
仄平平仄平,仄○平仄仄。
平仄○仄○,平平仄仄仄。
平仄平仄平,仄仄平仄仄。
平平仄平平,仄仄仄平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

劉摯生平簡介

劉摯(1030-1098),字莘老,北宋永靜東光(今河北東光)人。他是北宋中後期重要的政治人物與學者,為「朔黨」領袖,在哲宗朝官至宰相。其文學成就雖不及政治影響顯著,但詩文質樸,長於議論,並參與編修《資治通鑑》,在史學與政論領域有一定地位。

瀏覽劉摯全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理