雲影猶帶濕,日光初漏明。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
劉爚作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
雲的影子還帶著溼氣,
日光剛剛透出,天色轉明。
英文翻譯
Cloud shadows still carry dampness,
Sunlight begins to leak through, brightening.
深度解構
自然景象的細微變化,揭示了事物發展的周期規律。
詩意解析
詩意概括
描繪雨後初晴、雲開日出的清新晨景。
格律
平仄○仄仄,仄平平仄平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理