初起褪紅唇啟絳,半沾斜綠眼橫波。
句 其一
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
劉涇作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
初醒時,褪去紅色的嘴唇微微開啟,露出深紅;
半帶著斜逸的翠綠,眼波如水橫流。
英文翻譯
At first blush, crimson lips part, the rouge fades away;
Half-drenched in slanting green, eyes cast a rippling gaze.
深度解構
對容顏的精細刻畫,隱含對生命週期的微妙感知。
詩意解析
詩意概括
細膩描繪女子初醒時的嬌媚神態與妝容。
格律
平仄仄平平仄仄,仄○平仄仄○平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理