遊岝崿山

作者: 劉過(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
劉過作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

倦遊華髮老飄飄,意氣依然在九霄。

juàn yóu huá fà lǎo piāo piāo, yì qì yī rán zài jiǔ xiāo。

ㄐㄩㄢˋ ㄧㄡˊ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄚˋ ㄌㄠˇ ㄆㄧㄠ ㄆㄧㄠ, ㄧˋ ㄑㄧˋ ㄧ ㄖㄢˊ ㄗㄞˋ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄠ。

努力尚能登岝崿,廢詩那可寄參寥。

nǔ lì shàng néng dēng zuò è, fèi shī nǎ kě jì cān liáo。

ㄋㄨˇ ㄌㄧˋ ㄕㄤˋ ㄋㄥˊ ㄉㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄜˋ, ㄈㄟˋ ㄕ ㄋㄚˇ ㄎㄜˇ ㄐㄧˋ ㄘㄢ ㄌㄧㄠˊ。

欹斜古寺雲為屋,穩帖溪流石架橋。

qī xié gǔ sì yún wéi wū, wěn tiē xī liú shí jià qiáo。

ㄑㄧ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨˇ ㄙˋ ㄩㄣˊ ㄨㄟˊ ㄨ, ㄨㄣˇ ㄊㄧㄝ ㄒㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄕˊ ㄐㄧㄚˋ ㄑㄧㄠˊ。

安得柳間桃李動,丹青吾欲畫生綃。

ān dé liǔ jiān táo lǐ dòng, dān qīng wú yù huà shēng xiāo。

ㄢ ㄉㄜˊ ㄌㄧㄡˇ ㄐㄧㄢ ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ ㄉㄨㄥˋ, ㄉㄢ ㄑㄧㄥ ㄨˊ ㄩˋ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄥ ㄒㄧㄠ。

白話文翻譯

厭倦宦遊,白髮蒼蒼,身世飄零,

但豪邁的氣概依然直衝九霄。

努力一把,尚能登上岝崿山的高處,

詩作荒廢,怎能寄給參寥子這樣的高僧?

古寺傾斜,以云為屋宇,

溪流平穩,有石橋橫架其上。

怎樣才能讓柳樹間的桃李花枝搖動,

我多想將這生動的景致畫在生絹上。

英文翻譯

Weary of travel, with grey hair adrift and old,

Yet my spirit soars as high as of yore, bold.

With effort, I can still climb Zuò'è's steep height;

How could I send my abandoned verse to Can Liao?

The ancient temple tilts, with clouds for its roof;

The stream flows calm, a stone bridge spans it aloof.

Would that peach and plum by willows stir and sway—

I'd paint this living scene on silk, if I may.

深度解構

老邁身軀與凌雲意氣的對比體現生命周期的張力。

詩意解析

詩意概括

抒發詩人雖年老倦遊,但豪邁意氣仍沖九霄的壯闊情懷。

《遊岝崿山》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水 · 詠志 · 羈旅

情感: 豪邁 · 孤寂 · 悵惘 · 豪邁 · 悵惘

意象: · 華發 · 九霄

語氣: 雄渾 · 抒情 · 豪放 · 雄渾

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

劉過生平簡介

劉過(1154—1206),字改之,號龍洲道人,吉州太和(今江西泰和)人,南宋中後期著名詞人。他終生未仕,以布衣身份游歷江湖,是南宋「江湖詩派」與「辛派詞人」的重要代表。其文學創作以詞為主,風格豪放激昂,充滿愛國熱情與報國無門的悲憤,在當時文壇與後世均有重要影響。

瀏覽劉過全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理