龍淵

作者: 劉達(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
劉達作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

巖巖白石嵌,深泉適此止。

yán yán bái shí qiàn, shēn quán shì cǐ zhǐ。

ㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄅㄞˊ ㄕˊ ㄑㄧㄢˋ, ㄕㄣ ㄑㄩㄢˊ ㄕˋ ㄘˇ ㄓˇ。

夜雨半山回,春風蟄龍起。

yè yǔ bàn shān huí, chūn fēng zhé lóng qǐ。

ㄧㄝˋ ㄩˇ ㄅㄢˋ ㄕㄢ ㄏㄨㄟˊ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄓㄜˊ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄧˇ。

清明無遁形,溥博有餘美。

qīng míng wú dùn xíng, pǔ bó yǒu yú měi。

ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄨˊ ㄉㄨㄣˋ ㄒㄧㄥˊ, ㄆㄨˇ ㄅㄛˊ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄇㄟˇ。

受濁不傷清,納汙非所恥。

shòu zhuó bù shāng qīng, nà wū fēi suǒ chǐ。

ㄕㄡˋ ㄓㄨㄛˊ ㄅㄨˋ ㄕㄤ ㄑㄧㄥ, ㄋㄚˋ ㄨ ㄈㄟ ㄙㄨㄛˇ ㄔˇ。

趣操比幽人,泓澄如得己。

qù cāo bǐ yōu rén, hóng chéng rú dé jǐ。

ㄑㄩˋ ㄘㄠ ㄅㄧˇ ㄧㄡ ㄖㄣˊ, ㄏㄨㄥˊ ㄔㄥˊ ㄖㄨˊ ㄉㄜˊ ㄐㄧˇ。

山林乃挺途,真復誰洗耳。

shān lín nǎi tǐng tú, zhēn fù shuí xǐ ěr。

ㄕㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄋㄞˇ ㄊㄧㄥˇ ㄊㄨˊ, ㄓㄣ ㄈㄨˋ ㄕㄨㄟˊ ㄒㄧˇ ㄦˇ。

白話文翻譯

巍峨的白石鑲嵌其中,

深邃的泉水恰好在此停駐。

夜雨在半山間迴旋,

春風喚醒了蟄伏的龍。

清澈明朗,沒有隱藏的形狀,

廣博浩大,蘊含著豐盈的美。

承受汙濁卻不損傷清澄,

容納汙穢並非它所羞恥。

志趣操守可比幽居的隱士,

水深而澄澈,如同找到了自我。

山林是它挺拔的道路,

真正又有誰再來洗耳呢?

英文翻譯

Massive white stones are inlaid,

A deep spring finds its rest here.

Night rain sweeps halfway up the mountain,

Spring wind awakens the dormant dragon.

Clear and bright, nothing hides its form,

Vast and abundant, it holds surplus beauty.

Taking in turbidity yet unharmed in purity,

Embracing filth is no shame to it.

Its nature and conduct rival the recluse,

Deep and lucid, as if it has found itself.

The mountain forest is its upright path,

Truly, who again would cleanse his ears?

深度解構

自然景觀的治理體現生態平衡的週期規律

詩意解析

詩意概括

描繪龍淵白石深嵌、清泉靜流的幽深景緻

《龍淵》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園

情感: 惆悵 · 恬淡 · 幽怨 · 惆悵

意象: 白石 · 深泉 · 龍淵 · 龍淵

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄○,○平仄仄仄。
仄仄仄平○,平平仄平仄。
平平平仄平,仄仄仄平仄。
仄仄仄平平,仄○平仄仄。
仄○仄平平,平平○仄仄。
平平仄仄平,平仄平仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

劉達生平簡介

劉達,生平事蹟在史料中記載不詳,其生卒年、籍貫及主要活動時期均難以確考。其作品《惠山泉》、《冰泉洞》、《龍淵》等流傳至今,但數量稀少,在文學史上屬於較為冷門的文人。

瀏覽劉達全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理