芷亭

作者: 劉敞(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
劉敞作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

籍甚離騷後,芬芬楚澤濱。

jí shèn lí sāo hòu, fēn fēn chǔ zé bīn。

ㄐㄧˊ ㄕㄣˋ ㄌㄧˊ ㄙㄠ ㄏㄡˋ, ㄈㄣ ㄈㄣ ㄔㄨˇ ㄗㄜˊ ㄅㄧㄣ。

移根煩老圃,比興得佳人。

yí gēn fán lǎo pǔ, bǐ xìng dé jiā rén。

ㄧˊ ㄍㄣ ㄈㄢˊ ㄌㄠˇ ㄆㄨˇ, ㄅㄧˇ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ。

秀色誰與玩,清香不自珍。

xiù sè shuí yǔ wán, qīng xiāng bù zì zhēn。

ㄒㄧㄡˋ ㄙㄜˋ ㄕㄨㄟˊ ㄩˇ ㄨㄢˊ, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄤ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄓㄣ。

吾廬故可愛,況及物華春。

wú lú gù kě ài, kuàng jí wù huá chūn。

ㄨˊ ㄌㄨˊ ㄍㄨˋ ㄎㄜˇ ㄞˋ, ㄎㄨㄤˋ ㄐㄧˊ ㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄔㄨㄣ。

白話文翻譯

在《離騷》之後,它的名聲廣爲流傳,

芬芳地生長在楚地的水邊。

老園丁費心將它移栽,

它的風姿可比作美好的佳人。

秀美的姿色有誰來賞玩?

清幽的香氣自己並不珍惜。

我的茅廬本就可愛,

更何況正值萬物華美的春天。

英文翻譯

Since the time of the Li Sao, its fame has spread wide,

Fragrant, it grows by the riverside of Chu.

Transplanted with care by the old gardener's hand,

It finds its match in a lady fair and grand.

Who will admire its elegant hue?

Its subtle scent is not prized by its own view.

My humble cottage is lovely indeed,

Especially when spring's beauty is in full seed.

深度解構

香草意象的延續,是一種經典文化符號的認知傳承。

詩意解析

詩意概括

詠嘆芷草生於楚澤,承襲《離騷》香草傳統,寄託高潔的志趣與對先賢的追慕。

《芷亭》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 詠物 · 詠物 · 懷古 · 詠志

情感: 虔敬 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 離騷 · 楚澤 · · 離騷 · 楚澤

語氣: 典雅 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

劉敞生平簡介

劉敞(1019年-1068年),字原父,世稱公是先生,臨江軍新喻(今江西新余)人。北宋著名經學家、史學家、金石學家與文學家。他於宋仁宗慶曆六年(1046年)中進士,歷任知制誥、集賢院學士等職,在經學、史學及金石學領域成就卓著,尤以博聞強識、敢於疑古而聞名,其文學創作亦具深厚學養。

瀏覽劉敞全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理