早行

作者: 劉敞(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
劉敞作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

虛舟卻煩暑,初旦更清和。

xū zhōu què fán shǔ, chū dàn gèng qīng hé。

ㄒㄩ ㄓㄡ ㄑㄩㄝˋ ㄈㄢˊ ㄕㄨˇ, ㄔㄨ ㄉㄢˋ ㄍㄥˋ ㄑㄧㄥ ㄏㄜˊ。

塵襟暫軒豁,幽興亦滋多。

chén jīn zàn xuān huō, yōu xìng yì zī duō。

ㄔㄣˊ ㄐㄧㄣ ㄗㄢˋ ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄛ, ㄧㄡ ㄒㄧㄥˋ ㄧˋ ㄗ ㄉㄨㄛ。

黃鳥囀深樹,良魚躍層波。

huáng niǎo zhuàn shēn shù, liáng yú yuè céng bō。

ㄏㄨㄤˊ ㄋㄧㄠˇ ㄓㄨㄢˋ ㄕㄣ ㄕㄨˋ, ㄌㄧㄤˊ ㄩˊ ㄩㄝˋ ㄘㄥˊ ㄅㄛ。

岸花間紅紫,村叟雜笑歌。

àn huā jiàn hóng zǐ, cūn sǒu zá xiào gē。

ㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨㄥˊ ㄗˇ, ㄘㄨㄣ ㄙㄡˇ ㄗㄚˊ ㄒㄧㄠˋ ㄍㄜ。

稍忘溯洄力,未悟歲時過。

shāo wàng sù huí lì, wèi wù suì shí guò。

ㄕㄠ ㄨㄤˋ ㄙㄨˋ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄧˋ, ㄨㄟˋ ㄨˋ ㄙㄨㄟˋ ㄕˊ ㄍㄨㄛˋ。

側肩市朝客,偃蹇奈予何。

cè jiān shì cháo kè, yǎn jiǎn nài yú hé。

ㄘㄜˋ ㄐㄧㄢ ㄕˋ ㄔㄠˊ ㄎㄜˋ, ㄧㄢˇ ㄐㄧㄢˇ ㄋㄞˋ ㄩˊ ㄏㄜˊ。

白話文翻譯

空蕩的小舟驅散了煩人的暑熱,

初升的朝陽更帶來清爽與溫和。

沾滿塵俗的胸懷暫時開闊明朗,

幽靜的情趣也滋生得越來越多。

黃鶯在樹林深處婉轉地啼鳴,

美好的魚兒在層層波浪中跳躍。

岸邊的花朵間雜著紅與紫,

村中的老叟混雜著談笑與歌聲。

漸漸忘記了逆流而上的費力,

還未醒悟時光歲月已然流逝。

側身經過那些追逐名利的朝市之客,

我高傲自得,他們又能拿我怎麼樣呢?

英文翻譯

The empty boat dispels the summer's heat,

The early dawn brings freshness, calm and sweet.

My dusty mind finds temporary ease,

And quiet joys begin to grow and please.

The orioles sing deep within the trees,

Fine fish leap up through layered waves with grace.

Along the bank, red blooms with purple vie,

Old villagers mix laughter and song nearby.

I somewhat forget the toil against the stream,

Not yet aware how years have passed, a dream.

Shouldering past the crowd that seeks for fame,

Aloof, what can they do to scorn my name?

深度解構

清晨的時空轉換,帶來對自然周期的新認知。

詩意解析

詩意概括

清晨行舟,暑熱消退,天氣清和,描繪了早行時分的寧靜與舒適。

《早行》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 田園 · 羈旅

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · · · ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄平仄,平仄○平○。
平平仄平仄,平○仄平平。
平仄仄○仄,平平仄平平。
仄平○平仄,平○仄仄平。
仄仄仄平仄,仄仄仄平○。
仄平仄平仄,仄○仄仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

劉敞生平簡介

劉敞(1019年-1068年),字原父,世稱公是先生,臨江軍新喻(今江西新余)人。北宋著名經學家、史學家、金石學家與文學家。他於宋仁宗慶曆六年(1046年)中進士,歷任知制誥、集賢院學士等職,在經學、史學及金石學領域成就卓著,尤以博聞強識、敢於疑古而聞名,其文學創作亦具深厚學養。

瀏覽劉敞全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理