江色明吳甸,山香落楚梅。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
劉敞作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
江水的顏色映亮了吳地的原野;
山間的香氣伴隨著楚地的梅花飄落。
英文翻譯
The river's hue brightens the Wu countryside;
The mountain's fragrance falls with Chu's plum blossoms.
深度解構
山水意象喚起對自然週期的審美認同。
詩意解析
詩意概括
描繪江景山色,展現江南早春的清新明麗。
格律
平仄平平仄,平平仄仄平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理