齊秦誰謂遠,烽火自相通。
消息雌雄國,關防百二同。
流光下滄海,飛焰避驚鴻。
不及承平日,空悲垂白翁。
齊秦誰謂遠,烽火自相通。
消息雌雄國,關防百二同。
流光下滄海,飛焰避驚鴻。
不及承平日,空悲垂白翁。
誰說齊國和秦國相距遙遠?
烽火台自然將它們連通。
消息在敵對的國家間傳遞;
關隘的險固程度也完全相同。
流動的火光墜入蒼茫大海;
飛騰的火焰使驚鴻躲避。
這都比不上承平的時代;
徒然令白髮老翁悲嘆。
Who says Qi and Qin are far apart?
Beacon fires connect them of their own accord.
News travels between rival states;
Their passes and defenses are equally formidable.
Flowing light descends upon the azure sea;
Soaring flames make startled swans take flight.
They cannot match the days of peace;
In vain the white-haired elder grieves.
烽火作爲信息工具,揭示了古代疆域治理中的通訊周期。
烽火相連,齊秦雖遠卻信息相通,暗指邊境軍情緊急。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理