耕鋤曉雨有餘地,應接東風無暇時。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
劉邊作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
在晨雨中耕種鋤草,田地尚有富餘;
應接東風吹拂,卻沒有閒暇的時光。
英文翻譯
Plowing and weeding in morning rain, there's land to spare;
Welcoming the east wind, there's no leisure time to care.
深度解構
農耕活動體現了人與自然的周期律動和生存博弈。
詩意解析
詩意概括
描繪雨後農耕與春風應接的田園忙碌與閒適景象。
格律
平平仄仄仄平仄,○仄平平平仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理