麥苗出隴漸漸綠,花樹迎風淺淺紅。
欲就白楊傾一酌,竟無人可暫相同。
麥苗出隴漸漸綠,花樹迎風淺淺紅。
欲就白楊傾一酌,竟無人可暫相同。
麥苗出隴,漸漸染上綠意,
花樹迎風,泛著淺淺的紅暈。
本想靠近白楊樹下傾杯一飲,
竟然無人可以暫時與我相伴。
Wheat sprouts from ridges turn a gradual shade of green;
Flowering trees in wind blush with a tender sheen.
I wish to drink a cup beneath the poplar white,
But find no one to share this moment of delight.
自然周期中生命力的悄然萌發
描繪春日田野生機盎然的景象
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理