主人恩厚與相依,畫棟危簷晝啟扉。
豈是有心希鵠雁,眾雛成就即歸飛。
主人恩厚與相依,畫棟危簷晝啟扉。
豈是有心希鵠雁,眾雛成就即歸飛。
主人恩情深厚,我們相依相伴,
在雕樑畫棟和高聳的屋簷下,白天我們開啓門戶。
哪裡是有心去企及天鵝與大雁呢,
只是等到衆多雛鳥羽翼豐滿,我們便歸去飛翔。
The master's kindness runs deep, we dwell in harmony,
On painted beams and lofty eaves, by day we open doors.
It's not that we aspire to be like swans or geese,
But when our fledglings are full-fledged, we take our flight once more.
燕與主人的依存關係,暗含社會認同與歸屬的建立。
借新燕依人,感念主人恩厚與居所安穩。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理