瀉湯奪得茶三昧,覓詩還窺詩一斑。
句 其三
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
劉攽作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
瀉出沸水,便掌握了烹茶的精髓;
尋覓詩句,還能窺見詩歌的一斑風采。
英文翻譯
To brew the perfect tea, one masters its essence;
To seek a verse, one glimpses a trace of poetry's presence.
深度解構
從技藝到心法的認知躍遷,體現創作規律。
詩意解析
詩意概括
以瀹茶悟道喻詩歌創作,強調技藝精熟與靈感捕捉。
格律
仄○仄仄○○仄,仄平平平平仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理