負暄

作者: 劉攽(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
劉攽作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

聞道帝師仍負暄,遙知愛景滿維垣。

wén dào dì shī réng fù xuān, yáo zhī ài jǐng mǎn wéi yuán。

ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄉㄧˋ ㄕ ㄖㄥˊ ㄈㄨˋ ㄒㄩㄢ, ㄧㄠˊ ㄓ ㄞˋ ㄐㄧㄥˇ ㄇㄢˇ ㄨㄟˊ ㄩㄢˊ。

鷹揚肯顧踆烏逝,龍袞尤憐夸父奔。

yīng yáng kěn gù qūn wū shì, lóng gǔn yóu lián kuā fù bēn。

ㄧㄥ ㄧㄤˊ ㄎㄣˇ ㄍㄨˋ ㄑㄩㄣ ㄨ ㄕˋ, ㄌㄨㄥˊ ㄍㄨㄣˇ ㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ ㄎㄨㄚ ㄈㄨˋ ㄅㄣ。

赤舄正宜隨步武,白駒那敢離庭軒。

chì xì zhèng yí suí bù wǔ, bái jū nǎ gǎn lí tíng xuān。

ㄔˋ ㄒㄧˋ ㄓㄥˋ ㄧˊ ㄙㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄨˇ, ㄅㄞˊ ㄐㄩ ㄋㄚˇ ㄍㄢˇ ㄌㄧˊ ㄊㄧㄥˊ ㄒㄩㄢ。

野人皆欲獻天子,他日期公助一言。

yě rén jiē yù xiàn tiān zǐ, tā rì qī gōng zhù yī yán。

ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝ ㄩˋ ㄒㄧㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄗˇ, ㄊㄚ ㄖˋ ㄑㄧ ㄍㄨㄥ ㄓㄨˋ ㄧ ㄧㄢˊ。

白話文翻譯

聽說帝師依然在曬太陽取暖,

遙想他對溫暖的喜愛充滿了宮牆之內。

雄鷹高飛,怎會顧及太陽神鳥的消逝,

身著龍袍的皇帝尤其憐惜夸父的奔跑。

紅色的朝靴正適合跟隨他的步伐,

白色的小馬怎敢離開宮廷的軒廊。

鄉野之人都想向天子進獻心意,

希望將來您能助我一言推薦。

英文翻譯

I hear the Imperial Tutor still basks in the sun,

And know from afar his love for warmth fills the palace walls.

The soaring eagle would not care if the sun-bird fades away,

The dragon-robed emperor pities even Kuafu's chase.

Red court shoes are fit to follow in his steps,

White colts dare not stray from the courtyard gates.

All common folk wish to offer gifts to the Son of Heaven,

Hoping someday you, sir, might lend a word of aid.

深度解構

負暄取暖隱喻權力中心對資源週期的掌控與分配。

詩意解析

詩意概括

遙想帝師負暄、愛景滿垣的溫暖景象,隱含頌聖之意

《負暄》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 詠物 · 宮廷 · 頌聖 · 宮廷 · 詠物

情感: 虔敬 · 肅穆 · 欣喜 · 肅穆

意象: 帝師 · 負暄 · 維垣 · 帝師 · 負暄

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 莊重 · 雄渾

格律

仄仄仄平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

劉攽生平簡介

劉攽(1023—1089),字貢父,北宋臨江軍新喻(今江西新餘)人。他是北宋著名的史學家、學者與官員,與其兄劉敞並稱“二劉”,在經學、史學領域均有建樹。其文學成就雖為史學所掩,但詩文創作亦頗具特色,尤以詠史、擬古之作見長,風格質樸勁健,在北宋文壇佔有一席之地。

瀏覽劉攽全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理