端午

作者: 劉攽(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
劉攽作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

萬里荊州俗,今晨採藥翁。

wàn lǐ jīng zhōu sú, jīn chén cǎi yào wēng。

ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄥ ㄓㄡ ㄙㄨˊ, ㄐㄧㄣ ㄔㄣˊ ㄘㄞˇ ㄧㄠˋ ㄨㄥ。

浴蘭從忌潔,服艾已同風。

yù lán cóng jì jié, fú ài yǐ tóng fēng。

ㄩˋ ㄌㄢˊ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄝˊ, ㄈㄨˊ ㄞˋ ㄧˇ ㄊㄨㄥˊ ㄈㄥ。

泛酒菖蒲細,含沙蝘蜓紅。

fàn jiǔ chāng pú xì, hán shā yǎn tíng hóng。

ㄈㄢˋ ㄐㄧㄡˇ ㄔㄤ ㄆㄨˊ ㄒㄧˋ, ㄏㄢˊ ㄕㄚ ㄧㄢˇ ㄊㄧㄥˊ ㄏㄨㄥˊ。

沉湘猶可問,角飯畏蛟龍。

chén xiāng yóu kě wèn, jiǎo fàn wèi jiāo lóng。

ㄔㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄧㄡˊ ㄎㄜˇ ㄨㄣˋ, ㄐㄧㄠˇ ㄈㄢˋ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄠ ㄌㄨㄥˊ。

白話文翻譯

荊州的風俗流傳萬里,

今晨有一位採藥的老翁。

用蘭草沐浴,遵從禁忌以求潔淨,

佩戴艾草,已與流行的風俗相同。

在酒中漂浮著細切的菖蒲,

含著沙子的蝘蜓呈現紅色。

屈原沉於湘水之事仍可追問,

投下角黍(糉子)是害怕蛟龍爲害。

英文翻譯

The custom of Jingzhou spans a thousand miles,

This morning, an old man gathers herbs.

Bathing in orchid water, following the taboo of purity,

Wearing mugwort, already sharing the common practice.

Floating wine with slender calamus,

Sand-embedded lizards glow red.

The sinking of Qu Yuan in the Xiang River can still be questioned,

But rice dumplings are offered, fearing the flood dragon.

深度解構

民俗活動承載著地方共同體的文化認同與周期傳承。

詩意解析

詩意概括

描繪端午時節荊州採藥風俗,展現民間生活圖景與節令傳統。

《端午》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 肅穆 · 欣喜 · 恬淡 · 肅穆

意象: · 荊州 · 藥翁 · 荊州

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄平平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

劉攽生平簡介

劉攽(1023—1089),字貢父,北宋臨江軍新喻(今江西新余)人。他是北宋著名的史學家、學者與官員,與其兄劉敞並稱「二劉」,在經學、史學領域均有建樹。其文學成就雖為史學所掩,但詩文創作亦頗具特色,尤以詠史、擬古之作見長,風格質樸勁健,在北宋文壇佔有一席之地。

瀏覽劉攽全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理