一童一鹿自相隨,不覺山間筍蕨肥。
看盡榮枯彈指頃,燒痕青處認春歸。
瞥然飛電□雙瞳,短褐長絛如瘦松。
白玉巖中無一事,為君題作玉巖翁。
一童一鹿自相隨,不覺山間筍蕨肥。
看盡榮枯彈指頃,燒痕青處認春歸。
瞥然飛電□雙瞳,短褐長絛如瘦松。
白玉巖中無一事,為君題作玉巖翁。
一個童子一頭鹿自在相伴,
不知不覺間山中的竹筍蕨菜已肥美。
看盡繁華與枯敗只在彈指之間,
從野火燒過又泛青綠的地方認出春天歸來。
目光如電光一閃般敏銳有神,
身著粗布短衣繫著長帶,身形如瘦勁的松樹。
在這白玉岩中沒有一件塵俗之事,
爲您題寫名號稱作「玉岩翁」。
A lad and a deer keep each other company, at ease,
Unaware that bamboo shoots and ferns grow plump in the mountain breeze.
Having seen all glory and decay within a snap of fingers,
He spots spring's return where green sprouts pierce the fire's lingering cinders.
A flash of lightning—his pair of pupils gleam and dart,
In short coarse cloth and long sash, he stands like a gaunt pine, apart.
Within the White Jade Crag, there is not a single worldly affair,
For you, I inscribe this title: the Old Man of Jade Crag, fair.
山居生活體現人與自然的和諧治理
描寫童子與鹿相伴的山居閒適生活
本詩為七言絕句(二首),押平聲韻。
東山書院編輯整理