宿草江邊閣,臨流發嘯歌。
所觀得病少,豈在蓄書多。
生子能無貴,居身不可過。
苟圖銷旦夕,青鬢長如何。
宿草江邊閣,臨流發嘯歌。
所觀得病少,豈在蓄書多。
生子能無貴,居身不可過。
苟圖銷旦夕,青鬢長如何。
江邊閣樓旁長著隔年的野草,
我臨著水流發出長嘯與歌聲。
所觀察到的事物讓我煩惱很少,
哪裡在於收藏的書籍有多少呢。
生了兒子,難道能完全不看重富貴嗎?
但立身處世不可以逾越本分。
如果只圖消磨眼前的時光,
這烏黑的鬢髮又能長久保持如何?
By the river, a cottage amidst old grass stands;
Facing the stream, I let out a long, free song.
What I see brings few troubles to my mind;
It's not about how many books I own.
Having a son, can one avoid worldly pride?
In dwelling, one must not overstep the line.
If I just seek to idle the days away,
How then will my dark locks endure the time?
臨流長嘯是士人對自我認同與精神周期的主動調適。
描繪閒居江閣、臨流長嘯的隱逸生活與心境。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理