醮壇夜朝鬥在目,石室晝臥雲生胸。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
林喬作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
在祭壇邊夜晚朝拜北斗,星辰歷歷在目;
在石室中白天靜臥,雲氣彷彿生於胸襟。
英文翻譯
At the altar by night, I face the Dipper in sight;
In the stone chamber by day, clouds rise within my breast as I lay.
深度解構
星雲意象體現對宇宙秩序的認知。
詩意解析
詩意概括
描寫隱居修道時夜觀星斗、晝臥雲山的超脫生活。
格律
仄平仄平仄仄仄,仄仄仄仄平平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理