過門人指朝郎宅,入室渾如野老家。
句 其五
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
林迥作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
路過的人指著說這是朝廷官員的宅邸
進入室內,卻完全像山野老人的家一樣。
英文翻譯
Passers-by point to the mansion of a court official
But stepping inside, it feels wholly like a rustic old man's home.
深度解構
居所內外反差揭示身份認同的複雜性。
詩意解析
詩意概括
對比官宦宅邸的外在名望與內在如野老家的樸素。
格律
○平平仄平平仄,仄仄平○仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理