延平閣想張華劍,寶婺樓觀沈約詩。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
林膚作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
在延平閣,我想起了張華的寶劍;
在寶婺樓,我觀看著沈約的詩篇。
英文翻譯
At Yanping Pavilion, I think of Zhang Hua's sword;
At Baowu Tower, I gaze upon Shen Yue's poetry.
深度解構
對歷史典範的追憶,構建文化的認同。
詩意解析
詩意概括
通過歷史人物與樓閣的聯想,表達對文採風流的追慕。
格律
平平仄仄○平仄,仄仄平○○仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理