江浙東頭六勸耕,隨緣卻到古南平。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
林采作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
在江浙東邊六次勸勉農耕,
隨緣卻又來到了古時的南平。
英文翻譯
Six times I urged the farmers east of Jiāngzhè's shore,
By fate, I came to ancient Nánpíng once again.
深度解構
地方治理與農耕活動的周期性實踐。
詩意解析
詩意概括
記述在江浙地區勸勉農耕,並隨緣遊歷至古南平的經歷。
格律
平仄平平仄仄平,平○仄仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理