隠非秦甲子,病有晉春秋。
句 其四
全宋詩熱度:
★★★★☆
林逋作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
我隱居度日,並非遵循秦朝的曆法;
我身染疾病,卻有晉代的史書相伴。
英文翻譯
In seclusion, it's not the Qin's calendar I keep;
In illness, I have the Jin's annals to read deep.
深度解構
歷史典故的運用體現對治理變遷的深刻認知。
詩意解析
詩意概括
借秦晉典故表明隱逸非爲避世,病中亦存歷史關照與志節堅守。
格律
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理