作者: 林逋(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
林逋作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

細眉雙聳敵秋毫,冉冉芳園日幾遭。

xì méi shuāng sǒng dí qiū háo, rǎn rǎn fāng yuán rì jǐ zāo。

ㄒㄧˋ ㄇㄟˊ ㄕㄨㄤ ㄙㄨㄥˇ ㄉㄧˊ ㄑㄧㄡ ㄏㄠˊ, ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄈㄤ ㄩㄢˊ ㄖˋ ㄐㄧˇ ㄗㄠ。

清宿露花應自得,暖爭風絮欲相高。

qīng sù lù huā yīng zì dé, nuǎn zhēng fēng xù yù xiāng gāo。

ㄑㄧㄥ ㄙㄨˋ ㄌㄨˋ ㄏㄨㄚ ㄧㄥ ㄗˋ ㄉㄜˊ, ㄋㄨㄢˇ ㄓㄥ ㄈㄥ ㄒㄩˋ ㄩˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄠ。

情人歿後魂猶在,傲吏齊來夢亦勞。

qíng rén mò hòu hún yóu zài, ào lì qí lái mèng yì láo。

ㄑㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄇㄛˋ ㄏㄡˋ ㄏㄨㄣˊ ㄧㄡˊ ㄗㄞˋ, ㄠˋ ㄌㄧˋ ㄑㄧˊ ㄌㄞˊ ㄇㄥˋ ㄧˋ ㄌㄠˊ。

閑掩遺編苦堪恨,不並香草入離騷。

xián yǎn yí biān kǔ kān hèn, bù bìng xiāng cǎo rù lí sāo。

ㄒㄧㄢˊ ㄧㄢˇ ㄧˊ ㄅㄧㄢ ㄎㄨˇ ㄎㄢ ㄏㄣˋ, ㄅㄨˋ ㄅㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄘㄠˇ ㄖㄨˋ ㄌㄧˊ ㄙㄠ。

白話文翻譯

纖細的雙眉如峯聳立,可與秋毫爭鋒,

在芬芳的園中日復一日,緩緩飄動幾度相逢。

清冷的夜露沾溼花朵,它們怡然自得,

溫暖的飛絮與風爭競,似欲比試高低。

情人逝去後,她的魂魄仿佛仍在,

傲岸的官吏齊入夢中,也使我心神勞疲。

閒來掩合遺留下的詩卷,心中充滿苦澀憾恨,

爲何不能像香草一樣,被寫入《離騷》之中。

英文翻譯

Fine brows, twin peaks, rival autumn's downy trace,

How oft through fragrant gardens you drift in sun's embrace?

Pure, dew-bedecked blooms find their joy in solitude,

Warm, vying with wind-borne catkins, striving in altitude.

Since my love perished, her soul still lingers near,

Proud officials throng my dreams, bringing toil and fear.

Idly I close the legacy scroll—bitter regret I bear,

That you're not with fragrant herbs in "Li Sao," laid bare.

深度解構

蝶舞芳園,隱喻美好事物在時間周期中的易逝。

詩意解析

詩意概括

刻畫蝴蝶在春日花園中的輕盈姿態與短暫生涯。

《蝶》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 閨怨 · 田園 · 詠物 · 田園 · 閨怨

情感: 惆悵 · 恬淡 · 柔情 · 惆悵

意象: · · · 芳園 · 芳園

語氣: 清新 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

林逋生平簡介

林逋(967-1028),字君復,杭州錢塘人,北宋著名隱逸詩人。他終生不仕不娶,隱居杭州西湖孤山,以植梅養鶴自娛,人稱「梅妻鶴子」。其詩風格澄淡高逸,多寫西湖山水與隱逸情趣,是宋初「晚唐體」的代表詩人之一,其人格與詩風對後世文人影響深遠。

瀏覽林逋全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理