十三樓寺朝餐飯,六一泉亭晚舉觴。
千古湖山難模處,淡煙微雨更斜陽。
十三樓寺朝餐飯,六一泉亭晚舉觴。
千古湖山難模處,淡煙微雨更斜陽。
在十三樓寺用過了早餐,
於六一泉亭舉杯已是傍晚。
這湖光山色千古以來都難以描摹,
淡淡的煙、微微的雨,更有那西斜的太陽。
At Thirteen-Storied Temple, I break my morning fast,
By Six-One Spring Pavilion, I raise my cup at last.
The lake and hills, through endless years, defy all art's design,
In mist so light, in drizzling rain, and slanting sun they shine.
朝餐晚觴的日常儀式,體現了地方治理下文化生活的穩定認同。
記述西湖畔樓寺泉亭間的朝餐晚飲,展現文人宴遊的閒適生活。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理