淚多陳後愁離殿,浴出楊妃困倚闌。
句
全宋詩熱度:
★★★☆☆
廖衡作品熱度:
★★☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
淚水漣漣,陳皇后憂愁地離開了宮殿;
沐浴方出,楊貴妃睏倦地倚靠著欄杆。
英文翻譯
Tears flood the palace, a queen grieves her parting hall;
Fresh from the bath, a beauty leans languid on the rail.
深度解構
借用歷史人物,完成對情感困境的隱喻與周期循環的認知。
詩意解析
詩意概括
以陳後、楊妃典故,抒寫美人愁怨睏倦之態。
格律
仄平平仄平○仄,仄仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理