代意

作者: 李宗諤(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
李宗諤作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

霧鸞曉影忽參差,雲雨陽臺役夢思。

wù luán xiǎo yǐng hū cēn cī, yún yǔ yáng tái yì mèng sī。

ㄨˋ ㄌㄨㄢˊ ㄒㄧㄠˇ ㄧㄥˇ ㄏㄨ ㄘㄣ ㄘ, ㄩㄣˊ ㄩˇ ㄧㄤˊ ㄊㄞˊ ㄧˋ ㄇㄥˋ ㄙ。

自是膠絃無續日,不同珪月有圓時。

zì shì jiāo xián wú xù rì, bù tóng guī yuè yǒu yuán shí。

ㄗˋ ㄕˋ ㄐㄧㄠ ㄒㄧㄢˊ ㄨˊ ㄒㄩˋ ㄖˋ, ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄩㄝˋ ㄧㄡˇ ㄩㄢˊ ㄕˊ。

洞房斗帳承新愛,河漢星橋隔後期。

dòng fáng dǒu zhàng chéng xīn ài, hé hàn xīng qiáo gé hòu qī。

ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄉㄡˇ ㄓㄤˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄞˋ, ㄏㄜˊ ㄏㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄑㄧㄠˊ ㄍㄜˊ ㄏㄡˋ ㄑㄧ。

綺榭凝塵斷消息,抒情空擬四愁詩。

qǐ xiè níng chén duàn xiāo xi, shū qíng kōng nǐ sì chóu shī。

ㄑㄧˇ ㄒㄧㄝˋ ㄋㄧㄥˊ ㄔㄣˊ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ˙, ㄕㄨ ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄋㄧˇ ㄙˋ ㄔㄡˊ ㄕ。

白話文翻譯

晨霧中鸞鳥的身影忽隱忽現,參差不齊,

那雲雨陽台的歡會,只能在夢中苦苦追憶。

自從琴弦膠粘斷裂,便再無接續之日,

不像圭璧般的明月,總會有圓滿之時。

洞房裡的斗帳,承接著新的恩愛,

銀河上的鵲橋,卻阻隔了重逢的後期。

華美樓榭已凝結塵埃,音信全然斷絕,

只能空自抒懷,摹擬那《四愁詩》的鬱結。

英文翻譯

The dawn phoenix's shadow flickers, uneven and faint,

The tryst at Cloud-Rain Terrace haunts my dream, a distant plaint.

Since the lute string snapped, no day has seen it joined anew,

Unlike the jade moon, which still waxes full in view.

The inner chamber, its canopy, holds newfound delight,

But the Star Bridge over the Milky Way delays our next night.

Dust gathers on the ornate tower, cutting news apart,

In vain, I pour my heart into a poem of fourfold smart.

深度解構

夢境意象折射情感認同在時空阻隔下的複雜博弈

詩意解析

詩意概括

以朦朧意象抒寫離別相思與夢境迷離之情

《代意》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 閨怨 · 愛情 · 閨怨 · 愛情 · 羈旅

情感: 惆悵 · 柔情 · 幽怨 · 惆悵

意象: 雲雨 · 霧鸞 · 曉影

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

李宗諤生平簡介

李宗諤(964-1012),字昌武,趙郡人,北宋初期文學家、政治家。他是名相李昉之子,以文學才華著稱,與楊億、劉筠等人酬唱,為西崑體代表詩人之一。其詩作多為館閣酬唱、詠史懷古之作,風格典麗精工,在宋初詩壇佔有一席之地。

瀏覽李宗諤全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理