作者: 李誼伯(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★★☆☆
李誼伯作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

截開野色教天闊,斫斷浮雲放日高。

jié kāi yě sè jiào tiān kuò, zhuó duàn fú yún fàng rì gāo。

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄞ ㄧㄝˇ ㄙㄜˋ ㄐㄧㄠˋ ㄊㄧㄢ ㄎㄨㄛˋ, ㄓㄨㄛˊ ㄉㄨㄢˋ ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄈㄤˋ ㄖˋ ㄍㄠ。

白話文翻譯

劈開原野的景色,讓天空顯得更加遼闊;

斬斷飄浮的雲層,使太陽得以高高升起。

英文翻譯

Cleaving the wild hues, I let the sky stretch vast;

Chopping off drifting clouds, I set the sun to soar high.

深度解構

開天闢地的意象,隱喻著打破認知局限的治理雄心。

詩意解析

詩意概括

以雄奇筆力展現開拓天地、撥雲見日的壯闊氣象

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 山水 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 沉鬱 · 豪邁 · 沉鬱

意象: 浮雲 · · · 野色

語氣: 雄渾 · 清新 · 豪放 · 雄渾

格律

仄平仄仄○平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

李誼伯生平簡介

李誼伯,生平事跡不詳,在史料中僅存零星記載。其活躍時期與具體籍貫均不可考,在文學史上屬於極爲冷門的文人。目前僅知《全唐詩》中收錄其詩作《句》一首,文學地位與影響甚微。

瀏覽李誼伯全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理