閨重陽

作者: 李新(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李新作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

鳳曆推移二十霜,一回重見閏重陽。

fèng lì tuī yī èr shí shuāng, yī huí chóng jiàn rùn chóng yáng。

ㄈㄥˋ ㄌㄧˋ ㄊㄨㄟ ㄧ ㄦˋ ㄕˊ ㄕㄨㄤ, ㄧ ㄏㄨㄟˊ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨㄣˋ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄤˊ。

糯田收早醪將熟,朔氣來時菊整香。

nuò tián shōu zǎo láo jiāng shú, shuò qì lái shí jú zhěng xiāng。

ㄋㄨㄛˋ ㄊㄧㄢˊ ㄕㄡ ㄗㄠˇ ㄌㄠˊ ㄐㄧㄤ ㄕㄨˊ, ㄕㄨㄛˋ ㄑㄧˋ ㄌㄞˊ ㄕˊ ㄐㄩˊ ㄓㄥˇ ㄒㄧㄤ。

綠鬢不堪禁晚景,醉盃聊可浣愁腸。

lǜ bìn bù kān jìn wǎn jǐng, zuì bēi liáo kě huàn chóu cháng。

ㄌㄩˋ ㄅㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄨㄢˇ ㄐㄧㄥˇ, ㄗㄨㄟˋ ㄅㄟ ㄌㄧㄠˊ ㄎㄜˇ ㄏㄨㄢˋ ㄔㄡˊ ㄔㄤˊ。

幽人百萬揚州鶴,鼎足成歡未易當。

yōu rén bǎi wàn yáng zhōu hè, dǐng zú chéng huān wèi yì dāng。

ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄅㄞˇ ㄨㄢˋ ㄧㄤˊ ㄓㄡ ㄏㄜˋ, ㄉㄧㄥˇ ㄗㄨˊ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄢ ㄨㄟˋ ㄧˋ ㄉㄤ。

白話文翻譯

依照曆法已推移了二十載寒霜,

又一次見到了閏九月重陽。

糯稻已收,新酒即將釀熟,

北風襲來時,菊花正吐露芬芳。

烏黑的鬢髮已難承受暮年光景,

且借醉杯聊以洗滌愁腸。

那隱居者嚮往的揚州百萬鶴駕,

如鼎足般共歡的境遇實難相當。

英文翻譯

Twenty frosts have passed by the phoenix calendar;

Once again I see the intercalary Double Ninth.

In glutinous rice fields, early harvest, wine soon to be ready;

As the northern air arrives, chrysanthemums are fully fragrant.

Dark hair cannot withstand the evening scene;

A cup of drunkenness may yet wash away sorrow's gut.

The recluse's million cranes of Yangzhou—

A tripod's three legs in joy are not easily matched.

深度解構

閏餘成歲,揭示時間週期的特殊性與人生際遇。

詩意解析

詩意概括

閏重陽罕見重逢,抒發時光流逝、佳節難再的感慨。

《閨重陽》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 閨怨 · 羈旅 · 思鄉 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨 · 惆悵

意象: · 重陽 · 鳳歷 · 鳳歷 · 重陽

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

李新生平簡介

李新,北宋中後期文人,約活躍於神宗至徽宗年間。籍貫仙井監(今四川仁壽)。他早年受學於蘇軾,為“元祐後學”之一,後登進士第,歷任州縣官職。其文學創作以詩文為主,風格平實,在北宋文壇有一定聲名,但整體影響不及同時代大家,作品多散佚。

瀏覽李新全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理