春晝歌

作者: 李新(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李新作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

櫻桃花落春風暖,綠波浤浤春渚滿。

yīng táo huā luò chūn fēng nuǎn, lǜ bō hóng hóng chūn zhǔ mǎn。

ㄧㄥ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄋㄨㄢˇ, ㄌㄩˋ ㄅㄛ ㄏㄨㄥˊ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄨㄣ ㄓㄨˇ ㄇㄢˇ。

龜屏六曲晝夢回,紅日一庭香絮亂。

guī píng liù qǔ zhòu mèng huí, hóng rì yī tíng xiāng xù luàn。

ㄍㄨㄟ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄧㄡˋ ㄑㄩˇ ㄓㄡˋ ㄇㄥˋ ㄏㄨㄟˊ, ㄏㄨㄥˊ ㄖˋ ㄧ ㄊㄧㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄒㄩˋ ㄌㄨㄢˋ。

層樓幛雲身半倚,春意撲人濃似醉。

céng lóu zhàng yún shēn bàn yǐ, chūn yì pū rén nóng sì zuì。

ㄘㄥˊ ㄌㄡˊ ㄓㄤˋ ㄩㄣˊ ㄕㄣ ㄅㄢˋ ㄧˇ, ㄔㄨㄣ ㄧˋ ㄆㄨ ㄖㄣˊ ㄋㄨㄥˊ ㄙˋ ㄗㄨㄟˋ。

茂陵白馬歸不歸,眼沒平蕪一千里。

mào líng bái mǎ guī bù guī, yǎn mò píng wú yī qiān lǐ。

ㄇㄠˋ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄞˊ ㄇㄚˇ ㄍㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟ, ㄧㄢˇ ㄇㄛˋ ㄆㄧㄥˊ ㄨˊ ㄧ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ。

白話文翻譯

櫻桃花在溫暖的春風中飄落,

綠色的水波漲滿,漫過了春日的小洲。

從龜甲屏風圍繞的午夢中醒來,

滿院的紅日下,紛飛的柳絮一片凌亂。

在高樓中半倚著身子,雲霧如帷幕般遮蔽,

春意撲面而來,濃郁得令人沉醉。

茂陵的白馬啊,你到底回不回來?

我的目光淹沒在平曠的原野,直至千里之外。

英文翻譯

Cherry blossoms fall in the warm spring breeze,

Green waves swell and flood the springtime isle.

Awake from daydreams by the six-fold screen,

The red sun fills the court with fragrant fluff in disarray.

Leaning halfway in the cloud-veiled tower high,

Spring's essence assails me, thick as drunken haze.

Will the white steed of Maoling ever return?

My gaze is lost on plains that stretch a thousand miles.

深度解構

春景變遷隱含自然周期與心境的治理。

詩意解析

詩意概括

描寫春日落花綠水充盈的田園風光,抒發對自然節律的恬淡感受。

《春晝歌》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 春風 · 櫻桃花 · 春渚 · 綠波

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄平平仄,仄平平平平仄仄。
平○仄仄仄仄○,平仄仄○平仄仄。
平平仄平平仄仄,平仄仄平平仄仄。
仄平仄仄平仄平,仄仄平平仄平仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

李新生平簡介

李新,北宋中後期文人,約活躍於神宗至徽宗年間。籍貫仙井監(今四川仁壽)。他早年受學於蘇軾,爲「元祐後學」之一,後登進士第,歷任州縣官職。其文學創作以詩文爲主,風格平實,在北宋文壇有一定聲名,但整體影響不及同時代大家,作品多散佚。

瀏覽李新全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理