寧舍濟川航。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李先作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
我寧願捨棄那渡河的舟船。
英文翻譯
I'd rather abandon the ferry that crosses the river.
深度解構
路徑博弈中的捨棄體現治理智慧
詩意解析
詩意概括
表達捨棄渡河舟船、另尋他途的決斷
格律
平仄仄平平。
本詩為五言句,押平聲韻。
東山書院編輯整理