轉盼迴巖電,分髯磔蝟毛。
句 其三
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李維作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
他目光流轉,如岩間閃電般迅疾。
他鬍鬚分張,好似刺蝟的硬毛般怒張。
英文翻譯
A lightning flash from eyes that swiftly turn,
A beard like bristling quills of hedgehog's spine.
深度解構
外在形象是內在博弈意志與認知的投射。
詩意解析
詩意概括
描繪人物目光如電、鬚髮怒張的威猛或激憤神態。
格律
仄仄平平仄,○平仄仄平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理