次范宰韻

作者: 李石(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李石作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

三仙白雲鄉,地與人境異。

sān xiān bái yún xiāng, dì yǔ rén jìng yì。

ㄙㄢ ㄒㄧㄢ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄒㄧㄤ, ㄉㄧˋ ㄩˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥˋ ㄧˋ。

金巵老翁泉,玉盤秋水芰。

jīn zhī lǎo wēng quán, yù pán qiū shuǐ jì。

ㄐㄧㄣ ㄓ ㄌㄠˇ ㄨㄥ ㄑㄩㄢˊ, ㄩˋ ㄆㄢˊ ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧˋ。

誰歟肯下食,三仙入夢寐。

shuí yú kěn xià shí, sān xiān rù mèng mèi。

ㄕㄨㄟˊ ㄩˊ ㄎㄣˇ ㄒㄧㄚˋ ㄕˊ, ㄙㄢ ㄒㄧㄢ ㄖㄨˋ ㄇㄥˋ ㄇㄟˋ。

一笑謂我言,隨處類投畀。

yī xiào wèi wǒ yán, suí chù lèi tóu bì。

ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄧㄢˊ, ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨˋ ㄌㄟˋ ㄊㄡˊ ㄅㄧˋ。

蟆頤霜雪山,危步踏森翠。

má yí shuāng xuě shān, wēi bù tà sēn cuì。

ㄇㄚˊ ㄧˊ ㄕㄨㄤ ㄒㄩㄝˇ ㄕㄢ, ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄊㄚˋ ㄙㄣ ㄘㄨㄟˋ。

山間多君子,一飯豈易致。

shān jiān duō jūn zǐ, yī fàn qǐ yì zhì。

ㄕㄢ ㄐㄧㄢ ㄉㄨㄛ ㄐㄩㄣ ㄗˇ, ㄧ ㄈㄢˋ ㄑㄧˇ ㄧˋ ㄓˋ。

詩書寬褐姿,曾何問名位。

shī shū kuān hè zī, céng hé wèn míng wèi。

ㄕ ㄕㄨ ㄎㄨㄢ ㄏㄜˋ ㄗ, ㄘㄥˊ ㄏㄜˊ ㄨㄣˋ ㄇㄧㄥˊ ㄨㄟˋ。

家傳元祐學,口語自嫵媚。

jiā chuán yuán yòu xué, kǒu yǔ zì wǔ mèi。

ㄐㄧㄚ ㄔㄨㄢˊ ㄩㄢˊ ㄧㄡˋ ㄒㄩㄝˊ, ㄎㄡˇ ㄩˇ ㄗˋ ㄨˇ ㄇㄟˋ。

頗識李夫子,一官若無意。

pō shí lǐ fū zǐ, yī guān ruò wú yì。

ㄆㄛ ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄈㄨ ㄗˇ, ㄧ ㄍㄨㄢ ㄖㄨㄛˋ ㄨˊ ㄧˋ。

善惡政亦殊,天心各緣類。

shàn è zhèng yì shū, tiān xīn gè yuán lèi。

ㄕㄢˋ ㄜˋ ㄓㄥˋ ㄧˋ ㄕㄨ, ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄣ ㄍㄜˋ ㄩㄢˊ ㄌㄟˋ。

大哉聖人經,春秋不書瑞。

dà zāi shèng rén jīng, chūn qiū bù shū ruì。

ㄉㄚˋ ㄗㄞ ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥ, ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ ㄅㄨˋ ㄕㄨ ㄖㄨㄟˋ。

但得好麥禾,風雨煩筆記。

dàn dé hǎo mài hé, fēng yǔ fán bǐ jì。

ㄉㄢˋ ㄉㄜˊ ㄏㄠˇ ㄇㄞˋ ㄏㄜˊ, ㄈㄥ ㄩˇ ㄈㄢˊ ㄅㄧˇ ㄐㄧˋ。

屢書不一書,金玉文彩被。

lǚ shū bù yī shū, jīn yù wén cǎi bèi。

ㄌㄩˇ ㄕㄨ ㄅㄨˋ ㄧ ㄕㄨ, ㄐㄧㄣ ㄩˋ ㄨㄣˊ ㄘㄞˇ ㄅㄟˋ。

物物胡為來,根荄異形氣。

wù wù hú wéi lái, gēn gāi yì xíng qì。

ㄨˋ ㄨˋ ㄏㄨˊ ㄨㄟˊ ㄌㄞˊ, ㄍㄣ ㄍㄞ ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧˋ。

便欲獻天子,明時乞宣示。

biàn yù xiàn tiān zǐ, míng shí qǐ xuān shì。

ㄅㄧㄢˋ ㄩˋ ㄒㄧㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄗˇ, ㄇㄧㄥˊ ㄕˊ ㄑㄧˇ ㄒㄩㄢ ㄕˋ。

斯文儻有作,士子歌既醉。

sī wén tǎng yǒu zuò, shì zǐ gē jì zuì。

ㄙ ㄨㄣˊ ㄊㄤˇ ㄧㄡˇ ㄗㄨㄛˋ, ㄕˋ ㄗˇ ㄍㄜ ㄐㄧˋ ㄗㄨㄟˋ。

我亦採民言,請付圖牒吏。

wǒ yì cǎi mín yán, qǐng fù tú dié lì。

ㄨㄛˇ ㄧˋ ㄘㄞˇ ㄇㄧㄣˊ ㄧㄢˊ, ㄑㄧㄥˇ ㄈㄨˋ ㄊㄨˊ ㄉㄧㄝˊ ㄌㄧˋ。

白話文翻譯

三仙所在的白雲之鄉,

地域與人間境況迥異。

金杯盛著老翁泉的水,

玉盤裝著秋水的菱角。

有誰願意下來享用食物?

三仙進入了我的夢鄉。

他們笑著對我說:

'隨處都類似被投棄放逐。'

蟆頤山如霜雪覆蓋,

我小心地踏著森森翠色前行。

山間有許多君子,

一頓飯豈是容易求得?

詩書與寬大布衣的姿態,

何曾詢問過名聲與地位。

家傳元祐年間的學問,

談吐自然嫵媚動人。

我很了解這位李夫子,

爲官仿佛毫不在意。

善政與惡政也各不相同,

天意依據各自的品類而顯現。

偉大啊聖人的經典,

《春秋》並不記載祥瑞。

只要得到好的麥子與禾稻,

風雨調和就值得用筆記錄。

多次記載而非一次,

文采如金玉般華美覆蓋。

萬物爲何而來?

根莖與形態氣質各不相同。

便想將此獻給天子,

在政治清明的時代請求宣示。

這樣的文章倘若有所創作,

士子們將歌唱《既醉》之詩。

我也採集民間言論,

請交付給掌管圖籍的官吏。

英文翻譯

The Three Immortals' land of white clouds high,

A place distinct from mortal realms below.

Golden goblets hold the Old Man's Spring nearby,

Jade plates bear autumn water caltrops' glow.

Who would deign to come and share this feast?

The Three Immortals visit me in dream.

With a smile, they speak to me, not in the least:

'Everywhere, we are cast, or so it seems.'

Mayi's brow, frost and snow on mountain steep,

With cautious steps I tread the dense, green deep.

The mountains hold many a noble soul,

A simple meal is hard to gain, on the whole.

Poetry and books, a plain-robe scholar's grace,

Why ever ask about fame or place?

The Yuanyou learning passed down in his line,

His speech itself carries a charm divine.

Well I know this Master Li, it appears,

Holding office as if without cares.

Good and evil governance differ in kind,

Heaven's heart aligns with each class we find.

Great indeed the Sage's classic lore,

The Spring and Autumn records no lucky sign.

But when good wheat and grain the land does store,

Wind and rain are noted by the pen's line.

Written of repeatedly, not just once,

Adorned with golden jade's brilliance.

Why do things come, each and every one?

Roots and sprouts differ in form and tone.

I wish to present this to the Son of Heaven,

In enlightened times, for all to be shown.

If such writing can be composed with grace,

Scholars will sing 'Already Drunk' in that place.

I too gather the people's words and plea,

To hand them to the clerk of maps and decree.

深度解構

描繪理想空間,體現對治理秩序的隱喻。

詩意解析

詩意概括

描繪仙境般的美好之地,與塵世隔絕。

《次范宰韻》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 遊仙 · 遊仙 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 白雲 · 人境 · ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

○平仄平平,仄仄平仄仄。
平平仄平平,仄平平仄仄。
平仄仄仄仄,○平仄仄仄。
仄仄仄仄平,平仄仄平仄。
平平平仄平,平仄仄平仄。
平○平平仄,仄仄仄仄仄。
平平平仄平,平平仄平仄。
平○平仄仄,仄仄仄仄仄。
○仄仄平仄,仄平仄平仄。
仄仄仄仄平,平平仄○仄。
仄平仄平平,平平仄平仄。
仄仄仄仄平,平仄平仄仄。
仄平仄仄平,平仄平仄仄。
仄仄平平平,平平仄平仄。
仄仄○平仄,平平仄平仄。
平平仄仄仄,仄仄平仄仄。
仄仄仄平平,仄仄平仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

李石生平簡介

李石(約1108-?),字知幾,號方舟,資州(今四川資中)人,南宋學者、文人。他活躍於南宋高宗、孝宗時期,以博學多才著稱,是蜀學的重要傳承者之一。李石在經學、史學、文學上均有造詣,其詩文作品風格平實,內容多涉及時事與個人感懷,在南宋中期的蜀地文壇具有一定影響力。

瀏覽李石全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理