四夷妙賦無人誦,三酌酸文舉世傳。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李慶孫作品熱度:
★☆☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
四方邊地的精妙辭賦無人吟誦,
而淺薄的文章,三杯酒後卻舉世流傳。
英文翻譯
Fine rhapsodies from four frontiers go unsung,
While sour essays, after three cups, spread far and wide.
深度解構
治理視角下對文化價值導向的批判。
詩意解析
詩意概括
諷刺文壇重浮華輕實質的現象
格律
仄平仄仄平平仄,○仄平平仄仄○。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理