我以銅符吏營浦,聞古刺史元最賢。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李南壽作品熱度:
★★☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
我是在營浦掌管銅符的小吏,
聽說古代的刺史中,元公最爲賢能。
英文翻譯
I, a lowly clerk with a bronze tally in Yingpu,
Have heard that among ancient governors, Yuan was the most wise.
深度解構
對賢能治理的歷史認同,構成地方政治周期的參照。
詩意解析
詩意概括
詩人以低級官吏身份追憶古代賢能刺史,表達對良吏治績的嚮往。
格律
仄仄平平仄平仄,○仄仄仄平仄平。
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理