南流底處所,絳帳居尊嚴。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李鼐作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
南流的江水,最終要流向何處?
那絳色的帷帳,是尊者所居,莊嚴肅穆。
英文翻譯
Where does the southern stream flow to its end?
The crimson curtain, seat of honor and awe.
深度解構
空間方位隱喻對知識權威的認知構建。
詩意解析
詩意概括
以地理方位與尊貴居所相對照,暗含對學問或地位的讚頌。
格律
平平仄仄仄,仄仄平平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理