絕塵軒

作者: 李呂(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李呂作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

昔年陪仲父,杖屨集幽軒。

xī nián péi zhòng fù, zhàng jù jí yōu xuān。

ㄒㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄆㄟˊ ㄓㄨㄥˋ ㄈㄨˋ, ㄓㄤˋ ㄐㄩˋ ㄐㄧˊ ㄧㄡ ㄒㄩㄢ。

門佔蹄輪道,交無市井言。

mén zhàn tí lún dào, jiāo wú shì jǐng yán。

ㄇㄣˊ ㄓㄢˋ ㄊㄧˊ ㄌㄨㄣˊ ㄉㄠˋ, ㄐㄧㄠ ㄨˊ ㄕˋ ㄐㄧㄥˇ ㄧㄢˊ。

池邊對棋酒,胸次有丘園。

chí biān duì qí jiǔ, xiōng cì yǒu qiū yuán。

ㄔˊ ㄅㄧㄢ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄒㄩㄥ ㄘˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄡ ㄩㄢˊ。

蟬蛻寒雲斷,徑荒春草蕃。

chán tuì hán yún duàn, jìng huāng chūn cǎo fán。

ㄔㄢˊ ㄊㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄩㄣˊ ㄉㄨㄢˋ, ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨㄤ ㄔㄨㄣ ㄘㄠˇ ㄈㄢˊ。

增新窗戶改,尚喜典刑存。

zēng xīn chuāng hù gǎi, shàng xǐ diǎn xíng cún。

ㄗㄥ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄤ ㄏㄨˋ ㄍㄞˇ, ㄕㄤˋ ㄒㄧˇ ㄉㄧㄢˇ ㄒㄧㄥˊ ㄘㄨㄣˊ。

結客登臨去,茶瓜勿憚煩。

jié kè dēng lín qù, chá guā wù dàn fán。

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩˋ, ㄔㄚˊ ㄍㄨㄚ ㄨˋ ㄉㄢˋ ㄈㄢˊ。

白話文翻譯

往年我曾陪伴叔父,

手杖與鞋子聚集在這幽靜的軒室。

門前沒有車馬往來的道路,

交談中沒有市井的俗言。

在池塘邊對弈飲酒,

胸中自有山林田園的意趣。

寒雲如蟬蛻般斷裂消散,

小徑荒蕪,春草繁茂。

窗戶增添了新的,格局有所改變,

但可喜的是舊日的風範依然留存。

與友人一同登臨遠眺而去,

備好茶與瓜果,不厭其煩地享受這份閒適。

英文翻譯

In years gone by, with my uncle I would stay,

Our staffs and sandals gathered in this quiet retreat.

Its gate stood far from tracks of carriage wheels and feet,

Our talk was free from marketplace's common way.

By the pond, we played chess and shared a cup of wine,

Our hearts held gardens and hills, a vision fine.

Like cicadas shedding shells, cold clouds break and part,

Paths grow wild with spring grass, a scene that fills the heart.

Windows renewed, the structure changed in some degree,

Yet I'm glad its classic form remains for me to see.

With friends I climb and gaze, setting out with delight,

With tea and melons, never weary of the sight.

深度解構

通過空間記憶追溯家族交往,強化代際認同。

詩意解析

詩意概括

回憶昔日陪同長輩,在幽靜軒室聚會的情景。

《絕塵軒》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 宴飲 · 田園 · 懷古 · 宴飲 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 杖屨 · 幽軒 · 仲父 · 幽軒

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平○平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平○仄,○平仄仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

李呂生平簡介

李呂(1122年—1198年),字濱老,一字東老,邵武軍光澤(今屬福建)人。南宋文人,終身未仕,以處士身份隱居鄉裡。其詩文平實,在理學興盛的南宋時期,其文學創作雖未成大家,但亦有一定聲名,與朱熹等理學家有所交往,反映了當時部分士人的精神風貌與文學趣味。

瀏覽李呂全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理