雷風有約春虯起,霜露無情紫蕙枯。
句 其三
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李堪作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
雷與風信守約定,春天的虯龍飛騰而起;
霜與露無情無義,使紫色的蕙草枯萎。
英文翻譯
Thunder and wind keep their pact, spring dragons ascend;
Frost and dew, heartless, wither the purple orchids.
深度解構
自然律動與枯榮,隱喻世事發展的內在週期。
詩意解析
詩意概括
以自然物候的對比,暗喻人事的興衰無常。
格律
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理