作者: 李堅(宋) 體裁:七言絕句(摘句)

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李堅作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

勿訝韋郎誇酷似,情知蘇子賦歸來。

wù yà wéi láng kuā kù sì, qíng zhī sū zǐ fù guī lái。

ㄨˋ ㄧㄚˋ ㄨㄟˊ ㄌㄤˊ ㄎㄨㄚ ㄎㄨˋ ㄙˋ, ㄑㄧㄥˊ ㄓ ㄙㄨ ㄗˇ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ。

白話文翻譯

不必驚訝韋郎誇讚你我酷似,

我深知蘇子曾寫下《歸來》之賦。

英文翻譯

Do not marvel that Wei Lang boasts of our stark resemblance,

For well I know Su Zi composed his "Return" ode.

深度解構

借歷史人物,展現個體在歸隱與出仕間的身份認同。

詩意解析

詩意概括

通過比擬與用典,表達對歸隱生活的認同與嚮往。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 思鄉 · 田園 · 詠志 · 田園 · 思鄉

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 韋郎 · 蘇子 · 賦歸來 · 蘇子

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言絕句(摘句),押平聲韻。

李堅生平簡介

李堅,生平事蹟在史料中記載極少,生卒年、籍貫均不詳。其文學活動時期難以確考,僅有《通真觀》、《沖寂觀》、《余皮》等少量作品傳世,在文學史上屬於較為冷門的文人。

瀏覽李堅全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理