向來紅與紫,隨流去如雲。
雖有故枝在,花落何紛紛。
向來紅與紫,隨流去如雲。
雖有故枝在,花落何紛紛。
往昔那些鮮紅與奼紫,
已隨流水飄散如浮雲。
雖然舊日的枝條仍在,
但落花卻是何等紛繁。
Once crimson and purple, so vivid and bright,
Have drifted away with the stream like a cloud.
Although the old branches still stand in my sight,
How thick and fast the fallen blossoms are piled!
洞察色彩流轉背後的盛衰周期,隱喻世事博弈。
感慨繁華易逝,以紅紫流雲比喻世事變幻與榮華無常。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理