河北行

作者: 李含章(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李含章作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

為儒還解著征衣,遠戍沙連白草齊。

wéi rú huán jiě zhe zhēng yī, yuǎn shù shā lián bái cǎo qí。

ㄨㄟˊ ㄖㄨˊ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄝˇ ㄓㄜ˙ ㄓㄥ ㄧ, ㄩㄢˇ ㄕㄨˋ ㄕㄚ ㄌㄧㄢˊ ㄅㄞˊ ㄘㄠˇ ㄑㄧˊ。

雁陣不衝羌笛怨,狼煙微認塞雲底。

yàn zhèn bù chōng qiāng dí yuàn, láng yān wēi rèn sāi yún dī。

ㄧㄢˋ ㄓㄣˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄥ ㄑㄧㄤ ㄉㄧˊ ㄩㄢˋ, ㄌㄤˊ ㄧㄢ ㄨㄟ ㄖㄣˋ ㄙㄞ ㄩㄣˊ ㄉㄧ。

蕎花露溼堆空塹,蓼水泓澄截古堤。

qiáo huā lù shī duī kōng qiàn, liǎo shuǐ hóng chéng jié gǔ dī。

ㄑㄧㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄨˋ ㄕ ㄉㄨㄟ ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄢˋ, ㄌㄧㄠˇ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨˇ ㄉㄧ。

漸近界河分內外,野禽嘐戛路東西。

jiàn jìn jiè hé fēn nèi wài, yě qín xiāo jiá lù dōng xī。

ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄝˋ ㄏㄜˊ ㄈㄣ ㄋㄟˋ ㄨㄞˋ, ㄧㄝˇ ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄚˊ ㄌㄨˋ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ。

白話文翻譯

身爲儒生也懂得穿上遠行的征衣,

前往戍守之地,沙丘與白草連成一片。

雁陣沒有衝散羌笛哀怨的旋律,

狼煙微微融入低垂的塞外雲邊。

沾溼露水的蕎麥花堆積在空曠的壕溝旁,

清澈的蓼水截斷了古老的河堤。

漸漸靠近界河,劃分出內外疆域,

野鳥高聲鳴叫,道路向東西方向分離。

英文翻譯

A scholar still, I don my traveler's attire,

To distant garrison where white grass blends with sand.

Wild geese won't break the mournful Qiang flute's mournful choir,

Border beacons faintly merge with clouds o'er the land.

Dew-drenched buckwheat blooms pile high by the empty moat,

The clear marsh water cuts across the ancient levee.

Approaching the boundary river, inside and out denote,

Wild birds cry sharply where the road splits east and west freely.

深度解構

儒生戍邊體現治理體系中的身份轉換與責任認同

詩意解析

詩意概括

儒生遠戍邊塞的艱辛與壯懷

《河北行》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 邊塞 · 邊塞 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: · 白草 · 征衣

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱 · 雄渾

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平仄。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

李含章生平簡介

李含章,唐代文人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於唐代。其生平事跡在正史中記載極少,僅通過《全唐詩》等文獻中收錄的少量詩作得以留名。其文學地位不高,屬於唐代衆多中小詩人之一,作品流傳不廣,但爲後世了解唐代詩歌的多樣性與基層文人的創作提供了零星樣本。

瀏覽李含章全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理