宜春臺上送春歸,淚滴金杯不自知。
懊惱黃鶑解言語,飛來唯見落花枝。
宜春臺上送春歸,淚滴金杯不自知。
懊惱黃鶑解言語,飛來唯見落花枝。
在宜春台上送別春天歸去,
眼淚滴入金杯,自己卻渾然不知。
可惱那黃鶯懂得人的言語,
飛來只看見滿是落花的枝條。
On Yichun Terrace, I bid farewell to departing spring,
Unaware, my tears drip down into the golden cup I hold.
How vexing that the oriole understands our speech,
It flies here only to find branches strewn with fallen blooms.
通過季節周期隱喻個體對時間流逝的深層認知。
於送春之際感傷時光流逝,流露人生易老的哀愁。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理