夜落無人見,朝看到處新。
非君有分別,力不奈松筠。
夜落無人見,朝看到處新。
非君有分別,力不奈松筠。
寒霜在夜晚悄然降落,無人看見,
清晨望去,處處都煥然一新。
並非是你(指霜)有意區別對待,
只是你的力量奈何不了松樹與竹子的堅貞。
At night it falls unseen by any eye,
At dawn it's seen anew where'er we gaze.
It's not that you, my friend, can differentiate;
Its force can't overcome the pine and bamboo's ways.
從認知視角看,霜的凝結揭示了微觀變化的治理邏輯。
描繪霜夜凝結、清晨煥新的自然景象,暗含對事物悄然變化的哲思。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理