五百餘年別恨多,東征重得見青娥。
擗麟始擬窮歡樂,不奈閑人背癢何。
五百餘年別恨多,東征重得見青娥。
擗麟始擬窮歡樂,不奈閑人背癢何。
五百多年的離別,積攢了太多憾恨,
此番東征,竟能重新見到那青娥。
本打算擘開麒麟,盡情歡樂一場,
無奈那些閒人,偏在背後搔癢,又能如何。
Five hundred years of parting, sorrows vast and deep,
Eastward I march, and once more see the maiden fair.
I plan to feast on unicorn, joy's bounds to leap,
But what can I do when idlers scratch their backs with care?
漫長的時間跨度揭示了歷史周期中的情感博弈。
抒寫久別重逢的複雜情感與歷史滄桑。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理