作者: 李覯(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李覯作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

一蛻囂塵向此生,柳枯槐老正傷情。

yī tuì xiāo chén xiàng cǐ shēng, liǔ kū huái lǎo zhèng shāng qíng。

ㄧ ㄊㄨㄟˋ ㄒㄧㄠ ㄔㄣˊ ㄒㄧㄤˋ ㄘˇ ㄕㄥ, ㄌㄧㄡˇ ㄎㄨ ㄏㄨㄞˊ ㄌㄠˇ ㄓㄥˋ ㄕㄤ ㄑㄧㄥˊ。

高吟盡日知誰聽,零露充腸且獨清。

gāo yín jǐn rì zhī shuí tīng, líng lù chōng cháng qiě dú qīng。

ㄍㄠ ㄧㄣˊ ㄐㄧㄣˇ ㄖˋ ㄓ ㄕㄨㄟˊ ㄊㄧㄥ, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄔㄨㄥ ㄔㄤˊ ㄑㄧㄝˇ ㄉㄨˊ ㄑㄧㄥ。

螳斧不勞陰致害,貂冠猶可共傳名。

táng fǔ bù láo yīn zhì hài, diāo guān yóu kě gòng chuán míng。

ㄊㄤˊ ㄈㄨˇ ㄅㄨˋ ㄌㄠˊ ㄧㄣ ㄓˋ ㄏㄞˋ, ㄉㄧㄠ ㄍㄨㄢ ㄧㄡˊ ㄎㄜˇ ㄍㄨㄥˋ ㄔㄨㄢˊ ㄇㄧㄥˊ。

騷人若有遺魂在,應放冤聲伴爾鳴。

sāo rén ruò yǒu yí hún zài, yīng fàng yuān shēng bàn ěr míng。

ㄙㄠ ㄖㄣˊ ㄖㄨㄛˋ ㄧㄡˇ ㄧˊ ㄏㄨㄣˊ ㄗㄞˋ, ㄧㄥ ㄈㄤˋ ㄩㄢ ㄕㄥ ㄅㄢˋ ㄦˇ ㄇㄧㄥˊ。

白話文翻譯

蛻去塵世的喧囂,它開始了這一生,

面對枯柳與老槐,正觸動著傷感情。

整日高聲吟唱,有誰知道它在爲誰而鳴?

以零落的露水充飢,暫且獨自保持高潔清名。

螳螂的斧臂不必勞煩在暗地裡加害,

貂尾冠飾的官位或許還能一同流傳美名。

如果屈原那樣的詩人魂魄尚在人間,

應當讓他們的冤屈之聲伴隨你的鳴叫一同響起。

英文翻譯

Shedding the dusty world, it starts this life anew,

By withered willows and old locusts, grief imbues.

Who hears its ceaseless high-pitched chant throughout the day?

With dewdrops for its meal, it keeps pure in its way.

The mantis' axe, in secret, brings no harm to bear;

The mink-fur cap of rank could share a name as fair.

If souls of ancient poets linger here below,

Their wrongs would join your song, and through your crying flow.

深度解構

蟬蛻象徵生命周期的更迭,引發對存在本質的認知思考。

詩意解析

詩意概括

借蟬蛻於塵世,寄託對時光流逝、生命易老的感傷之情。

《蟬》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 思鄉 · 詠物 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: · · 囂塵 · · · 囂塵

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 婉約 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

李覯生平簡介

李覯(1009-1059),字泰伯,北宋建昌軍南城(今江西資溪)人,世稱盱江先生。他是北宋中期重要的思想家、教育家、文學家,以經世致用之學聞名,其詩文創作亦關注現實,風格質樸剛健,在北宋儒學復興與詩文革新運動中占有獨特地位。

瀏覽李覯全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理