詠草

作者: 李綱(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
李綱作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

夢覺池塘碧草萋,風搖煙濕已菲菲。

mèng jué chí táng bì cǎo qī, fēng yáo yān shī yǐ fēi fēi。

ㄇㄥˋ ㄐㄩㄝˊ ㄔˊ ㄊㄤˊ ㄅㄧˋ ㄘㄠˇ ㄑㄧ, ㄈㄥ ㄧㄠˊ ㄧㄢ ㄕ ㄧˇ ㄈㄟ ㄈㄟ。

綿聯山色不知遠,惆悵王孫何日歸。

mián lián shān sè bù zhī yuǎn, chóu chàng wáng sūn hé rì guī。

ㄇㄧㄢˊ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄩㄢˇ, ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ ㄨㄤˊ ㄙㄨㄣ ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄍㄨㄟ。

微質亦知煩雨露,寸心終欲報春暉。

wēi zhì yì zhī fán yǔ lù, cùn xīn zhōng yù bào chūn huī。

ㄨㄟ ㄓˋ ㄧˋ ㄓ ㄈㄢˊ ㄩˇ ㄌㄨˋ, ㄘㄨㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄓㄨㄥ ㄩˋ ㄅㄠˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄟ。

芳根縱腐猶能化,舞蝶流鶯到處飛。

fāng gēn zòng fǔ yóu néng huà, wǔ dié liú yīng dào chù fēi。

ㄈㄤ ㄍㄣ ㄗㄨㄥˋ ㄈㄨˇ ㄧㄡˊ ㄋㄥˊ ㄏㄨㄚˋ, ㄨˇ ㄉㄧㄝˊ ㄌㄧㄡˊ ㄧㄥ ㄉㄠˋ ㄔㄨˋ ㄈㄟ。

白話文翻譯

從夢中醒來,看到池塘邊的青草長得十分茂盛,

微風吹拂著被霧氣沾溼的草葉,它們已是一片繁茂菲菲的景象。

連綿的山色與青草相接,不知延伸向多麼遙遠的地方,

心中惆悵,不知那遠遊的王孫何時才能歸來。

我微小的生命也知道自己煩勞了雨露的滋養,

但這寸草之心終究想要報答春天陽光的溫暖。

芳香的草根縱然腐爛,仍能化作春泥,滋養新生,

引得蝴蝶飛舞、黃鶯啼鳴,處處生機盎然。

英文翻譯

Awake from dreams, I see the pond's green grass so lush and deep,

The wind sways mist-dampened fronds, their verdant spread so vast and steep.

The rolling hills in verdant hue stretch far beyond my sight,

Forlorn, I wonder when the roving lord will end his flight.

My humble form knows well it troubles both the rain and dew,

Yet this inch-long heart still yearns to repay the spring sun's hue.

Though fragrant roots may rot and turn to earth, they yet transform,

Where dancing butterflies and orioles on breezes swarm.

深度解構

草色變遷是自然周期的直觀認知,引發生命認同。

詩意解析

詩意概括

描繪春草萋萋、風煙迷濛的池塘夢境,抒發時光流逝之感。

《詠草》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · · 碧草 · 池塘 · ·

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,平仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

李綱生平簡介

李綱(1083-1140),字伯紀,邵武(今屬福建)人,活躍於北宋末、南宋初。他是著名的抗金名臣和政治家,同時也是重要的文學家。在文學史上,其詩文以氣勢雄健、情感真摯著稱,是南渡初期愛國文學的重要代表,作品多抒發報國之志與憂時之情。

瀏覽李綱全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理