水磑

作者: 李綱(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李綱作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

鑿木為機運不休,溪邊疊石駃溪流。

záo mù wéi jī yùn bù xiū, xī biān dié shí kuài xī liú。

ㄗㄠˊ ㄇㄨˋ ㄨㄟˊ ㄐㄧ ㄩㄣˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡ, ㄒㄧ ㄅㄧㄢ ㄉㄧㄝˊ ㄕˊ ㄎㄨㄞˋ ㄒㄧ ㄌㄧㄡˊ。

但知隨水能旋轉,肯道舂糧不自由。

dàn zhī suí shuǐ néng xuán zhuǎn, kěn dào chōng liáng bù zì yóu。

ㄉㄢˋ ㄓ ㄙㄨㄟˊ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄥˊ ㄒㄩㄢˊ ㄓㄨㄢˇ, ㄎㄣˇ ㄉㄠˋ ㄔㄨㄥ ㄌㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄧㄡˊ。

輪輻詎為君子器,機關端與小人謀。

lún fú jù wéi jūn zǐ qì, jī guān duān yǔ xiǎo rén móu。

ㄌㄨㄣˊ ㄈㄨˊ ㄐㄩˋ ㄨㄟˊ ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄑㄧˋ, ㄐㄧ ㄍㄨㄢ ㄉㄨㄢ ㄩˇ ㄒㄧㄠˇ ㄖㄣˊ ㄇㄡˊ。

方知抱甕漢陰老,混沌何須是假脩。

fāng zhī bào wèng hàn yīn lǎo, hùn dùn hé xū shì jiǎ xiū。

ㄈㄤ ㄓ ㄅㄠˋ ㄨㄥˋ ㄏㄢˋ ㄧㄣ ㄌㄠˇ, ㄏㄨㄣˋ ㄉㄨㄣˋ ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄕˋ ㄐㄧㄚˇ ㄒㄧㄡ。

白話文翻譯

鑿木製成機械,運轉不休;

在溪邊壘起石頭,使溪流湍急。

它只知道能隨水流旋轉,

怎會說舂搗糧食不是自由之身?

它的輪輻難道是君子所用的器物嗎?

它的機關巧構正是與小人謀算相應。

這才明白漢陰那位抱著瓦甕的老人,

混沌的本真何須用人為的巧飾來修治。

英文翻譯

Carving wood into a machine, it turns without cease;

By the streamside, piling stones to speed the flowing creek.

It only knows to spin along with the water's force,

But would it say that pounding grain is not a free act?

Are its spokes and hub the tools befitting a noble man?

Its cunning mechanism truly suits a petty mind.

Now I understand the old man of Hanyin with his jar—

Why must one disrupt the primal chaos with false refinement?

深度解構

巧妙利用水力週期運動,體現了古人的工程治理智慧。

詩意解析

詩意概括

描寫水碓利用水力持續運轉的景象,展現自然力與人工巧思的結合。

《水磑》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園

情感: 肅穆 · 欣喜 · 恬淡 · 肅穆

意象: · · · 溪流 · ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

李綱生平簡介

李綱(1083-1140),字伯紀,邵武(今屬福建)人,活躍於北宋末、南宋初。他是著名的抗金名臣和政治家,同時也是重要的文學家。在文學史上,其詩文以氣勢雄健、情感真摯著稱,是南渡初期愛國文學的重要代表,作品多抒發報國之志與憂時之情。

瀏覽李綱全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理